据我所知,客家人的子女多唤作子为“古”,女为“妹”。
此或许本来是父母对子女简单的称谓,而后被邻居和朋友多跟随此叫法而成终身花名。
不是必然,但真的好多如此。
按年龄顺序,譬如一家4个兄弟姐妹,更多姊妹可类推,
男男女女,则多唤作“二古”、“三妹”、“四妹”。
女女女男,则多唤作“二妹”、“三妹”、“四古”。
男女女男,则多唤作“三妹”、“四古”。
女男女男,则多唤作“三妹”、“四古”。
基本规则大致有3,
1、排行最大的不叫;
2、排行前二如果同性别则第二也叫,如果不同性则都不叫;
3、排行第三起到第N的都叫。
但我想问的是,
“妹”字好理解,古今皆然。
“古”字有表示“男”的意思吗?古籍中并未看到有此一意。
又或者此“古”是白水字,那请问正字是什么,怎么写?
此或许本来是父母对子女简单的称谓,而后被邻居和朋友多跟随此叫法而成终身花名。
不是必然,但真的好多如此。
按年龄顺序,譬如一家4个兄弟姐妹,更多姊妹可类推,
男男女女,则多唤作“二古”、“三妹”、“四妹”。
女女女男,则多唤作“二妹”、“三妹”、“四古”。
男女女男,则多唤作“三妹”、“四古”。
女男女男,则多唤作“三妹”、“四古”。
基本规则大致有3,
1、排行最大的不叫;
2、排行前二如果同性别则第二也叫,如果不同性则都不叫;
3、排行第三起到第N的都叫。
但我想问的是,
“妹”字好理解,古今皆然。
“古”字有表示“男”的意思吗?古籍中并未看到有此一意。
又或者此“古”是白水字,那请问正字是什么,怎么写?











