夏娃的时间吧 关注:1,401贴子:7,301

【资源向搬运】《夏娃的时间》剧场版原声OST(320k)

只看楼主收藏回复


《夏娃的时间》剧场版原声OST(320k) 《夏娃的时间》剧场版原声OST(320k)
商品番号: SVWC-7709
メディア: アルバム CD
组枚数: 1
価格: 2625円(税込)
発売日: 2010/07/28
[内容]
第9回东京アニメアワードOVA部门优秀作品赏 剧场版「イブの时间」サントラCDがBD?DVDと同时リリース!! 印象的なBGMのほか、Kalafinaによる主题歌「I have a dream」、田中理恵が歌うWeb版テーマソング「优しい时间の中で」を収录!!
【アーティスト/ キャスト】
冈田彻 Kalafina 田中理恵
【収录曲目】
01 イヴの网
02 CODE:LIFE
03 人口二千万
04 イヴの时间
05 店内BGM
06 排他制御
07 アキコ
08 人の想い、机械の想い
09 イヴの仲间
10 サミィの出来心
11 第一条の歌
12 戸惑いの时间
13 ホラーとエロスは纸一重
14 起动
15 彼女の中身
16 リナ
17 コージ
18 店内BGM2
19 フタリノキョリ
20 ハウスロイドは彼の梦を见るか?
21 LUH型
22 おんぼろロボット
23 カトラン
24 予感
25 リクオ连想曲
26 雨のかえりみち
27 やさしい时间の中で (Piano Ver.)
28 やさしい时间の中で (Short Ver.)/田中理恵
28 やさしい时间の中で (Short Ver.)
29 テックス
30 伦理委员会
31 アンドロイド
32 イヴの彼方
33 I have a dream (Movie Ver.)/Kalafina



1楼2012-10-05 16:43回复
    防吞二楼下载地址:
    http://pan.baidu.com/share/link?shareid=69328&uk=3658602594


    2楼2012-10-05 16:43
    收起回复
      谢谢分享 ~ ~!


      3楼2012-12-18 21:37
      回复
        不是吧,
        默默的念一声:清明快乐←_←


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2013-04-03 22:36
        回复
          话说我这里的日期没错吧.....2012年...


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2013-04-03 22:37
          回复
            没错,是我去年搬过来的


            6楼2013-04-04 14:58
            回复
              好资源要顶一顶,好喜欢这部片的w


              IP属地:上海7楼2013-04-08 23:29
              回复
                好东西总是要顶一顶的


                IP属地:上海8楼2013-04-12 15:50
                回复
                  进店的BGM咋木有捏~


                  9楼2013-09-08 21:37
                  回复
                    谢谢分享


                    IP属地:上海10楼2013-10-15 00:45
                    回复
                      谢分享


                      12楼2014-05-09 19:46
                      回复
                        找这个找的要死,多谢楼主了


                        IP属地:湖南13楼2014-05-16 16:51
                        回复
                          昨天看完这部剧场版的,很喜欢,感谢楼主分享的音频资源。。


                          14楼2014-08-24 00:44
                          回复
                            很久以前看的了,来听听ost回忆一下,感谢lz的分享


                            IP属地:四川15楼2014-11-18 02:49
                            回复