不死如何归吧 关注:58贴子:1,066

【不如我哋由头再来°二零一三八月六日。AU。】

只看楼主收藏回复


AU (Alternate Universe,平行宇宙剧情)


IP属地:浙江1楼2013-08-06 16:54回复
    年轻的巫师/白发红袍/赤足负箧走过江南江北


    IP属地:浙江2楼2013-08-06 21:03
    回复
      更衣洗尘扬剑而立/青光/祈雨祈福祈春生秋收祈长命百岁/迷惑鬼魂的脸容


      IP属地:浙江3楼2013-08-06 21:06
      回复
        不在人前开启的箱箧/夜雨独行/巫术三千世界花影缭乱/贫弱者的哀吟


        IP属地:浙江4楼2013-08-06 21:08
        回复
          饱含悲怆的巫步/釉彩辽白/箭矢的铜花锈迹/潮湿闷热的战场


          IP属地:浙江5楼2013-08-06 21:09
          回复
            踏马的词穷


            IP属地:浙江6楼2013-08-06 21:10
            回复
              勒索你无妄的珍宝和支票,恶女怨男基佬痴汉。


              IP属地:浙江来自Android客户端7楼2013-08-07 01:10
              收起回复
                总想追逐一些新颖的表达方式或者修辞词句,然后戏得好累。


                IP属地:浙江来自Android客户端8楼2013-08-07 01:12
                回复
                  怕不了解一个角色的职业定位,去下很多偏专业的书和纪录片,戏得很累


                  IP属地:浙江来自Android客户端9楼2013-08-07 01:13
                  回复
                    唉T^T朕就是这样的汉子,就是这样的秉性


                    IP属地:浙江来自Android客户端10楼2013-08-07 01:14
                    收起回复
                      尼姑庵一夜倾覆战火燃烧尼姑寡欲的脂肪


                      IP属地:浙江来自Android客户端12楼2013-08-07 20:47
                      回复
                        社交恐惧症蔓延至二次元,却找不到人说。


                        IP属地:浙江来自Android客户端13楼2013-08-07 21:58
                        收起回复
                          人一多的地方就不想说话,两人私聊又怕对方不冷不热


                          IP属地:浙江来自Android客户端14楼2013-08-07 22:00
                          收起回复
                            呼呼轰轰的声音仿佛一个流囚哑嗓呼救,被失放在潮湿闷热的禁地不得超脱,一部分烟滚落肺腑,另外的则从鼻腔徐徐喷出,朦胧雾叇下隐约露出一张酕醄冷郁的脸孔。
                            花园里盛夏繁花如火如荼,童话式的处子绿舒展到眸光尽头。穿着一身单薄的丝制花衣裳半躺在银铰钉花梨圆木交床上,挽了袖口至手肘,香樟树的荫凉撑在头顶仿佛一位朴素的神裔。


                            IP属地:浙江16楼2013-08-10 11:51
                            回复
                              花甲,无姓无字,来自()的年轻巫师,黑发红袍手握(),赤足负箧走过江南江北。
                              夜雨独行巫术三千世界花影缭乱,饱含悲怆的巫步/贫弱者的哀吟
                              更衣洗尘扬剑而立,不在人前开启的箱箧/艳丽凶狠的青光下抬起迷惑鬼魂的脸容,祈雨祈福,祈春生秋收,祈长命百岁。
                              釉彩辽白/箭矢的铜花锈迹/潮湿闷热的战场


                              IP属地:浙江17楼2013-08-10 11:59
                              回复