蓝璃吧 关注:373贴子:779
  • 12回复贴,共1

【蓝↑永恒の】 Seventeen - Keren Ann

只看楼主收藏回复

Look at me,I'm only seventeen
The many years between us have been broken
Look at me,under the evergreen
Life is a mellow dream almost unspoken


来自手机贴吧1楼2013-08-28 15:49回复
    看着我,我只有十七岁
    我们之间相隔的多年岁月已经瓦解
    看着我,在常青树下
    生命是一个甜美的梦,几乎无法言语


    来自手机贴吧2楼2013-08-28 15:52
    回复
      By the way,you said you're here to stay
      Let me love you'til tomorrow
      Then it will last a year and a day
      Maybe we're here to forget


      来自手机贴吧3楼2013-08-28 16:13
      回复
        另外,你说你要留在这里
        让我爱你直至明天
        这份爱将持续一年零一天
        也许我们将就此遗忘


        来自手机贴吧4楼2013-08-28 16:18
        回复
          Look at me,I'm only seventeen
          It hasn't been too long but it's been lonely
          Look at me and smell the tangerine
          Life is a mellow song but only,only


          来自手机贴吧5楼2013-08-28 16:34
          回复
            看着我,我只有十七岁
            这段岁月并不长,一路上却很孤单
            看着我,闻闻这个柑橘
            生命是一首甜美的歌,但也仅此而已


            来自手机贴吧6楼2013-08-28 16:39
            回复
              By the time you reached your lemonade
              I will love you'til tomorrow
              Then it will last a year and a day
              Maybe we're here to forget


              来自手机贴吧7楼2013-08-28 16:49
              回复
                等你年及青葱岁月
                我会爱你直至明天
                这份爱将持续一年零一天
                也许我们将就此遗忘


                来自手机贴吧8楼2013-08-28 16:52
                回复
                  Look at me,I'm only seventeen
                  It hasn't been too long but it's been lonely
                  Look at me,under the evergreen
                  Life is a mellow song if only,only


                  来自手机贴吧9楼2013-08-28 17:02
                  回复
                    看着我,我只有十七岁
                    这段岁月并不长,一路上却很孤单
                    看着我,在常青树下
                    生命是一首甜美的歌,就这样该多好


                    来自手机贴吧10楼2013-08-28 17:05
                    回复
                      赞~\(≥▽≤)/~


                      11楼2014-04-27 17:48
                      回复