扒皮吧 关注:18,166,861贴子:972,442,737

【搞笑】经典台词用英语翻译过来 笑尿

只看楼主收藏回复




1楼2013-10-10 18:13回复
    1、 因为我已经快要走火入魔了。很多次,我想要抓着自己的头发,把自己从地面上扯起.来——无论牛顿是否会从棺材里破土而出,翻着书上的牛顿定律对着我抓狂地怒吼:“这是不可能的!”
    英文:Because I was possessed
    by the devil. Many times, I tried
    to catch his hair, his ownfrom the ground to pull
    up. -- no matter whether Newton will be out of the casketemerged, turning Newton's book in
    front of me crazy roar: "this is not possible!"
    再中文:因为我是被魔鬼附身。很多次,我试图抓住他的头发,他自己从地上拉。——无论是牛顿会从棺材里出现,在我疯狂咆哮前转向牛顿的书:“这不可能!I


    2楼2013-10-10 18:14
    回复
      看看
         -我总是不自觉学着你的样子,就好像在朝你靠近。


      来自Android客户端4楼2013-10-10 18:15
      回复
        前排看[EYES]


        来自iPhone客户端5楼2013-10-10 18:15
        回复


          来自Android客户端6楼2013-10-10 18:15
          回复
            2、“你刚穿着衣服洗完澡吧?” 南湘白了顾里一眼,说:“我刚洗完衣服。”顾里继续喝汤说:“于是你就直接穿出来了?”
            英文:"You just wear clothes washes the bath?" The southern Hunan white eye, Gu Lisaid: "I had just finished washing the clothes." Continue to drink soup said Gu:
            "so you will wear out?"
            再中文:“你只是穿的衣服洗完澡吗?”湖南南部的白眼球,顾里说:“我刚洗完的衣服。”继续喝汤顾说:“所以你会穿出去吗?”I


            7楼2013-10-10 18:15
            回复
              3、当然,我看见穿着低胸小礼服裙的唐宛如,我也快哭了。她肆无忌惮地抓着胸部扯来扯去,说:“我总觉得我的奶没放对位置。”
              英文:"You just wear clothes washes the bath?" The southern Hunan white eye, Gu Lisaid: "I had just finished washing the clothes." Continue to drink soup said Gu:
              "so you will wear out?"
              再中文:当然,我看见穿着低胸裙为唐,我也哭了。她肆无忌惮地捂着胸口拉,说:“我一直以为我的牛奶不到位。”I


              8楼2013-10-10 18:16
              回复
                4、唐宛如,你这个碗也太大了!你用来吃什么的?“ (事实上,如如刚刚拿出她的洗脚盆准备放到厕所里去。。。)
                英文:Tang like, you this
                bowl is too high! You used
                to eat what? "(in fact, if you just took
                out her foot basin for to go to the lavatory...)
                再中文:唐,你这碗太高!你吃什么?”(事实上,如果你只拿出了她的脚盆地去厕所……)I


                9楼2013-10-10 18:17
                回复
                  \("▔□▔)/ 傍晚好呀 晚饭吃了吗
                  郑容和朴灿烈李钟硕于朦胧都是我男神呀 ㄟ( ▔, ▔ )ㄏ


                  10楼2013-10-10 18:17
                  收起回复
                    5、到底是因为有我,历史才如此,还是因为历史如此,才有我的故事。
                    英文:It is because of me, the history is so, or because of the history, is my
                    story.
                    再中文:那是因为我,历史是如此的,或者由于历史的,是我的故事。
                    【谢谢度娘给了若曦一个正确的答案】I


                    11楼2013-10-10 18:18
                    回复
                      6、论雅致似竹露清风,看风姿是明珠玉润
                      英文:Like the spring breeze of grace, grace is see pearl jade run
                      再中文:喜欢优雅的春风,恩典是看到珠玉跑 【看到珠玉赶紧跑】


                      12楼2013-10-10 18:20
                      回复
                        7、男女之间还可以如虬髯客和红拂女的!彼此关心照顾,却非风月,只为真心。
                        英文:Between men and women can
                        also be like beard and Hong
                        Funv! Take care of each other, but not pretty, just as true.
                        再中文;男性和女性之间也可以像胡须和红拂女!互相照顾,但是不漂亮,像真的。I


                        13楼2013-10-10 18:21
                        回复
                          8、“造化弄人?我偏不信这个邪,我不相信我们无缘,就是老天不给,我也要从他手里夺来”“我一定会救十三弟出来,也一定会娶你!”
                          英文:"People get good luck? I
                          do not believe this evil, I don't believe we missed, is thatGod does not give, I will from his hand to!" "I will save thirteen brother, will marry
                          you!"
                          再中文:“造化弄人?我不信这个邪,我不相信我们错过了,是上帝不给,我会从他的手!”我将节省十三兄弟,会嫁给你!
                          【13爷该怎么节省。。。。。】I


                          14楼2013-10-10 18:22
                          回复
                            都没有人吗 更的好孤单啊


                            15楼2013-10-10 18:22
                            回复
                              9、“你既已戴了我的簪子,又说了要嫁我,以后就莫要再想别人了!”
                              英文:"You have to wear my hair
                              clasp, said to marry me, then don't think of others!"
                              再中文:“你要穿我的发簪,说要娶我,那就不要考虑别人!”
                              【穿发簪。娶你娶你娶你。。。。。。。。。】I


                              16楼2013-10-10 18:49
                              回复