动画和作者<?xml:namespace prefix="o" ns="urn:schemas-microsoft-com:office:office"></?xml:namespace>
当你得知霍尔被改编成动画作品,你怎么想?
我主要感觉之一是,当我的作品被改编成其他表现媒介(小说——>动画),我很惊讶有多少人要参与这项工作。影片,戏剧或舞蹈都是很重要的团队工程。这种认识转化成对细节的仔细关注的赞叹:一种“如果我知道你们要有那么多困难(来制作),我就不会把他写的那么复杂”的赞叹。这种负罪感,如果幸运的话,会变成一种欣喜。一个完全不同的艺术作品在我提供的创作基础上产生了。
事实上一个小说必须改编才能在舞台或者银幕上呈现。一本书可以给你带来人文的内涵,而其他形式只能给你带来外在。
你有没有介入宫老的动画电影的创作?
过去有一些很正经的日本人来跟我谈论这本书,他们很有兴趣得想知道Ingary具体在哪儿,那么他们就能去看看真实的地点。然后用着个地点的景物特征来作为动画电影的场景。他们不敢相信这个地方是我臆造的。他们坚持让我指示他们去某个地方,所以我建议去Exmoor和一些其他的在Essex的城镇。不过他们没去那里,他们去了Cardiff,这偏差很大。
你喜欢这电影么?
我认为它是极好的,有丰富的情节和引人入胜的奇幻,动画画风也是极好的。我许多年前就喜欢宫老的作品,早在我知道他要把我的小说拍成电影之前。当我们最终见面,我发现他以一种非常人的奇特的方式理解了我的作品。
他确实当然介绍了他对动画电影的痴迷。他必须要电影出现飞行器!他将故事填充成充满飞行器和战争场景,然而弱化了我书中国王发动战争的事实。她和我都是在二战成长的孩子,我们都抱着对战争的反对的反应。我想把真正的战争提出出我的故事,然而他鱼与熊掌都想兼得,同时展现战争罪恶和刺激的炸弹轰炸的荧幕效应。不过我晕菜的感觉比我对得工作人员的纯正的敬畏来的微不足道。要知道那么多人不辞辛劳作画来参与制作影片,把用每一个画面连成一部电影。
这片的哪一个部分你最喜欢?
我喜欢帽子店,尽管看不到在影片中出现的很少。还有他们在卡西法头上做早餐的场景。当然,最好的电影镜头是抱着狗的苏菲和荒野女巫爬着极高的大理石台阶,喘着气互相侮辱。这就像是一场美梦兼噩梦,很有趣。
电影角色跟你想象中的一样吗?
霍尔在剧中更像是个英雄,而不是个戏剧女王。我认为卡西法真是极好。他不像是我书中描述的那样,不过还是很好。苏菲也塑造得很好,特别是影片开头。尽管她是个老妇,她逐渐感动的越来越深,最终变成一点点变成年轻女孩。
荒野女巫部分取材于我的令人生畏的阿姨。说来也怪,女巫在戏中展现的方式让我觉得像是我的阿姨。他们甚至穿着一样的衣服!
那么你对城堡怎么看?
当我第一眼看到城堡,我心想,“这不是我笔下的城堡”不过我喜欢它有它的风格,震撼人心的特点。它很有趣,可怕,还有一点易损(破破烂烂,不结实),碎片跌落的一路。(这里不清楚是不是这个意思)而我的城堡是高而细且是砖制的。有点像烟囱。不过宫崎骏明显喜欢细节化和把东西转换得魔幻化。
根据吧友@ttssyy1992 的英文截图纯手工翻译。如有错误,敬请谅解。
英文截图地址:http://tieba.baidu.com/p/2712038718



