见英化版上有些单行本(第4、5册里,恰好是马村戏份最少的两本)里才有的小剧场挺逗的,就贴出来给同志们看看吧~~~
笨蛋小两口镇楼~~~
(弱弱来句,有木有人给俺科普下“镇楼”系干嘛用滴?)
英渣的二次翻译(不直译,顺便添油加醋了一(hen)点(duo),【】里的不是原文内容)各位童鞋就随便看看好了....Just take it as fun~
笨蛋小两口镇楼~~~
(弱弱来句,有木有人给俺科普下“镇楼”系干嘛用滴?)
英渣的二次翻译(不直译,顺便添油加醋了一(hen)点(duo),【】里的不是原文内容)各位童鞋就随便看看好了....Just take it as fun~