最爱动漫的感觉吧 关注:108贴子:3,724
  • 27回复贴,共1
[ti:大丈夫だよ。]
[ar:巡音ルカ]
[al:nicovideo sm14262261]
[by:Momos]
[00:00.13]
[00:01.25]大丈夫だよ。/没事的。
[00:09.79]
[00:11.03]作词:やみくろ
[00:13.21]作曲:やみくろ
[00:15.45]编曲:やみくろ
[00:17.66]呗:巡音ルカ
[00:19.84]翻译:gousaku
[00:21.04]LRC:Momos
[00:23.25]
[00:25.05]『ごめんね。』と『バイバイ』缲り返して/重复说著「对不起。」和「拜拜」
[00:30.58]そこから何回逃げてきたのかなぁ/从那里逃避了多少回呢
[00:36.36]「顽张れ」って声は闻こえている。/一直能听到「加油」的声音。
[00:41.98]『あぁ…顽张らなくちゃ』/「啊啊…不加油不行啊」
[00:44.72]わかっちゃいるんだよ。/心里也是明白的。
[00:47.51]
[00:48.02]消えかけた梦とか/快要消逝的梦想
[00:53.70]追い求めた日々は/与追求过的日子
[00:59.26]今もまだ胸の奥/虽然此刻
[01:01.80]泣いてるけど/也都还在心底哭泣
[01:04.01]少しだけ、今は/不过现在,
[01:06.17]前を向こう。/就稍稍 向前看吧。
[01:09.56]
[01:10.01]大丈夫だよ、大丈夫だよ。/没事的,没事的。
[01:15.69]君を谁より想う人がいる。/一定有人比不管谁都更牵挂你。
[01:20.90]泣き虫な君は 弱いんじゃなくて/爱哭的你 并不是脆弱
[01:26.75]人より少し优しすぎるだけなんだよ。/只是比他人略为过於温柔。
[01:36.16]
[01:41.79]
[01:46.89]「顽张れ」って声は闻こえている。/一直能听到「加油」的声音。
[01:52.52]『あぁ…顽张らなくちゃ』/「啊啊…不加油不行啊」
[01:55.30]わかってるよ…!/心里早已明白…!
[01:57.68]でもね、/但是啊,
[01:58.67]何を顽张ればいいのかもわからなくなる夜が/连要为何努力都变得迷惘的夜晚
[02:05.32]何度も袭ってくるんだよ…。/却是一次次地袭来…。
[02:09.23]
[02:09.50]上手くいえない心のもやもやを/说不出口的心中迷惑
[02:15.23]眠れなくなるほどの不安を/让人难以入眠的不安
[02:20.65]ひとりきり抱えてちゃ重すぎるから/全都一人承担实在过於沉重
[02:25.87]少しだけ、ここに置いていこう?/就稍微,在这留下一点再向前迈进吧?
[02:31.53]
[02:31.87]大丈夫だよ、大丈夫だよ。/没事的,没事的。
[02:37.42]君の涙を拭う人がいる。/一定会有人替你擦乾眼泪。
[02:42.81]强がりな君は 无理に笑うけど/虽然逞强的你 勉强带著笑
[02:48.84]たまには甘えて/但是偶尔撒撒娇
[02:51.48]泣いてみてもいいんだよ。/掉掉眼泪也没事的。
[02:58.01]
[03:00.79]..music..
[03:14.97]
[03:16.94]ひとりきりだ/觉得自己孤单一人
[03:18.90]と塞ぎ込む日も/闷闷不乐的日子里
[03:22.65]君の幸せ愿う人がいる。/也一定有人在期盼著你的幸福。
[03:28.07]苦しい时も 泣きたい时も/痛苦的时候也好 想哭的时候也好
[03:34.02]君の努力を见てる人がいる。/都一定有人在见证著你的努力。
[03:39.22]
[03:39.53]きっと/一定
[03:40.27]大丈夫だよ、大丈夫だよ。/没事的 没事的。
[03:45.86]戻るべき场所、/不管是该回归的地方,
[03:48.00]君を待つ未来。/还是等待著你的未来。
[03:50.62]
[03:51.57]大丈夫だよ、大丈夫だよ。/没事的 没事的。
[03:56.55]焦らないでいいよ、/不用焦急也不要紧,
[04:00.86]大丈夫だよ。/没事的。
[04:05.04]
[04:22.01]终わり
[04:32.88]
@紫色桔梗之伤


IP属地:北京1楼2014-05-14 09:10回复
    噗噗,我在百度上一直没找到


    来自Android客户端2楼2014-05-14 21:56
    收起回复
      (๑•̀ㅂ•́)و


      来自Android客户端3楼2014-05-26 12:32
      回复
        0.0呵呵呵,我只是来游荡的小透明


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2014-06-06 20:14
        收起回复