扒皮吧 关注:18,168,138贴子:972,447,915

【扒皮】扒一扒那个所谓的奶奶

只看楼主收藏回复

本来是不怎么想扒的,可刚才看了一个贴我是扒奶奶的,我想想起了我奶奶背着我爸妈对我和我弟做的那些滚蛋事
男神+锁屏图镇



来自Android客户端1楼2014-08-19 00:39回复
    快码


    来自Android客户端2楼2014-08-19 00:45
    收起回复
      早上好


      来自Android客户端4楼2014-08-19 00:46
      收起回复
        五楼


        5楼2014-08-19 00:47
        收起回复
          村长


          IP属地:重庆来自Android客户端7楼2014-08-19 00:48
          收起回复


            IP属地:江西来自Android客户端9楼2014-08-19 00:50
            收起回复
              我还以为帖子不见了QAQ怎么刷新都看不到帖子


              来自Android客户端10楼2014-08-19 00:51
              收起回复
                对于楼主说的,我发表一下看法:عقبته زالبه الثصخه. ديث لغات. أفيد خنق. افصل للإهمال قعت القبيح مال البيت هدد دائم. د ألبيس اختلف لأبيه مال داليان اللقب ممرا. البذخ خالف لأبيهم اللبان. لبيلعخمالف لثاته (دابذاهحمببقيياغ)،اليذانتلقيبعدلث. أبياته لأبيهم مال أقفلت بقي للنهج ألفا !اليذاهختلقعغق زالبه لغيبته أقلته مال لأبيهم تلقيب:للبطلان نزيفا ليطلع انه تلقي لغه تلقت الطاعن. بذلته نبقي للذاهخقثيصلاعت لبيلعخمالف البيان خالصين للبيع بقياه لبيلعخمالف ذظءيبب دنكن أف البقيع للبي. بقياه خناق للقصبات حج اليذاهختلقعغق أفق يخفق


                来自Android客户端11楼2014-08-19 00:52
                收起回复
                  好哦


                  来自Android客户端12楼2014-08-19 00:53
                  收起回复
                    先说说大前年,爷爷在新年的时候去世了。因为我们这里的习俗是要守夜的,可老爸心疼我和我弟,所以就先让我们回家


                    来自Android客户端13楼2014-08-19 00:54
                    回复
                      @薞荊 扒奶奶的


                      来自Android客户端14楼2014-08-19 00:55
                      回复
                        可是第二天却被说了,奶奶和堂妹到处说我和我弟不孝什么什么,说我和我弟在爷爷去世的时候一滴眼泪也没掉什么的


                        来自Android客户端15楼2014-08-19 00:55
                        收起回复


                          来自Android客户端16楼2014-08-19 00:57
                          收起回复
                            我就想说了,我不哭是因为我根本哭不出来,因为从小到大都没怎么哭过。提前走是我爸和守夜的叔叔阿姨要我和我弟走的,因为我身体不好


                            来自Android客户端17楼2014-08-19 00:57
                            回复


                              来自Android客户端18楼2014-08-19 00:58
                              回复