魔兽世界吧 关注:14,247,691贴子:460,724,289

俄罗斯网民激烈讨论中国 看看战斗民族眼中的中国

只看楼主收藏回复



1楼2014-08-21 06:48回复
    近日,俄罗斯某论坛发起了中国的话题
    其中对中国表示友好的占多数。
    Индекс любви: 1.92 (46/24)
      喜欢指数:1.92(喜欢数46/不喜欢数24)


    2楼2014-08-21 06:48
    收起回复
      Великая страна, великий народ...Только вот боюсь, что через пару десятков лет там появится свой Горбачёв...
      伟大的国家,伟大的人民,只是担心,几十年后会出现“戈尔巴乔夫”……


      5楼2014-08-21 06:48
      收起回复
        嗯嗯!


        IP属地:北京来自Android客户端6楼2014-08-21 06:48
        收起回复
          Другой мир. Вокруг себя видишьисключительно скромные узкоглазые морды с гнилыми зубами, относящиеся к белымлюдям (ко мне, то есть) с неподдельным почтением, уважением. Никакой агрессии,никакой злобы во взгляде.. Лишь бы хватило денег добраться на такси до отеля.
          另一个世界。在我周围是一些温和的眯眯眼,他们喜欢,尊重白种人(比如我)。他们的眼睛里没有侵略,没有仇恨,只要我有足够的钱让出租者载我到酒店。


          7楼2014-08-21 06:48
          收起回复
            от взять, к примеру, китайский городСендзен (Шеньчжень, ShenZhen). Кто-нибудь когда-нибудь онём слышал? Вряд-ли. Его и на политической карте не найдёте. Город с населениемв полмиллиона. Таких 70-80 этажных зеркальных зданий, каких в этом городедесятки, в России и странах ближнего зарубежья не будет ещё оооооочень долго. Апарк Window of the world"? Я очень сомневаюсь, что где-нибудь в Европе естьчто-нибудь подобное, настолько чётко рассчитанное и красивое, совмещающее всебе все достопримечательности мира. В общем, Китай - это отнюдь не миллиардывонючих узкоглазых бомжей, колесящих туда-сюда на деревянных велосипедах. Китай- это высокоразвитая страна, уже давно ушедшая от нас на много-много летвперёд.
            我现在在中国的广东省深圳市(shenzhen)。有没有人听说过他?他很难在政治地图上找到。这是一个拥有50万人口的城市。有70-80层高的镜面高楼,别说是在我们的小城市了,就算在莫斯科也没有这样的高楼。如果你的想法还停留在中国人都是眯眯眼,身上臭,很多人无家可归,那你就OUT了—这可是一个高度发达的国家。


            8楼2014-08-21 06:49
            收起回复
              Абажаю. выйду замуж и уеду. Оченьчестная,настоящая страна, где люди воспитываются в нормальных моральныхрамках.пишите , кто тоже любит
              我在这里(中国)嫁人了,这是一个诚实的国家,人们很有道德,爱这个国家


              9楼2014-08-21 06:49
              收起回复
                Ну ну)) У меня знакомая в Китай летала, правда, в какой-то из южных городов, достаточно хорошо развитый, и рассказывала, что китайцы к белым людям относятся с подобострастием. Хотя это может зависить от провинции - культуры людей, образованности и тп.
                哟)) 我有个女朋友曾去过中国南方一个相当棒的城市,她说中国人对白种人特别奴颜婢膝。虽说中国人这种卑躬屈膝的态度可能取决于不同的的地域,文化,教育等等。


                10楼2014-08-21 06:49
                收起回复
                  Страна хорошая, только зря они на Непали Тайвань гонят. И со свободой там хреново, зато там за рождаемостью следят.
                  非常好的国家,只是他们对于尼泊尔和台湾的坚持是徒劳的。不好的是,有计划生育政策。


                  11楼2014-08-21 06:49
                  收起回复
                    Китай очень огромная, красивая страна,у которой есть очень большая и интересная история. Чемто Китай привлекает,Восток всё-таки. Вообщем Китай подарил миру много хорошего (а самое гдавное это"китайская кухня". Когданибудь ели настоящию "китайскую лапшу сбульёном"? Просто отпад!).
                    中国是一个非常广袤,美丽的国家,她有非常悠久且有趣的历史。中国的东部很繁荣。中国为世界做出了很多贡献(其中最重要的就是中国菜。吃过中国的面吗?太美味了!)


                    12楼2014-08-21 06:49
                    收起回复
                      Я тоже люблю Китай. Там даже, говорят,небо круглое. Во как! Там, кстати, 90% процентов людей спортом занимаются.
                      我也爱中国。在中国有个说法,天空是圆的。呵呵,还真是!顺便说一下,90%的中国人都爱运动。


                      13楼2014-08-21 06:49
                      收起回复
                        Хотелбы съездить в Китай, чтобы подивиться на Китайскую Стену. Красота, всё-таки. Даи нетолько "подивиться" еще бы на нее залезьть и по ней пойти. И таквсю её пройти.
                        好想去中国,去看看长城。那里的一切都是那么的美丽。是的,那不仅仅是奇迹。我想亲自爬上去


                        14楼2014-08-21 06:49
                        收起回复
                          Ну ну)) У меня знакомая в Китай летала, правда, в какой-то из южных городов, достаточно хорошо развитый, и рассказывала, что китайцы к белым людям относятся с подобострастием. Хотя это может зависить от провинции - культуры людей, образованности и тп.
                          哟)) 我有个女朋友曾去过中国南方一个相当棒的城市,她说中国人对白种人特别奴颜婢膝。虽说中国人这种卑躬屈膝的态度可能取决于不同的的地域,文化,教育等等。
                          ————————————————————————
                          ну в России тоже такие есть... в горах на юге обитают...
                          俄国也是这样啊……咱这南部山里人就这样……


                          15楼2014-08-21 06:50
                          收起回复
                            а вообще-то, там люди хорошие.уважают всех, не зависимоот цвета кожи-глаз-волос-религии и т.д. А наши что?Только секс, не ну там тоже хотят, только там это искусство, а у нас перепих...Жалко... А еще они смуглые, маленькие и накачаные(мечта идиотки:)
                            那里的人很好,尊重任何人,不会因为肤色-眼睛-头发-宗教等而歧视人。而我们是怎么做的?至于sex,中国人也会想,但是他们会认为这是一门艺术,而我们……&……%¥#@……真遗憾。而且他们的&%@&黑,小(男人希望自己的……) (后面有点少儿不宜)


                            16楼2014-08-21 06:50
                            收起回复
                              Странас древней и богатой культурой и большими достижениями. Читать историю Китаяодно удовольствие, сколько разнообразия. Китай в 1970-х годах был беднойстраной, но не с точки зрения ресурсов, а уровня жизни и отсталойпромышленностью, хотя и тогда могли очень качественные товары производить, а закакихто 20-30 лет это стала могущественная СУПЕР-ДЕРЖАВА, потому что у нихпровели умело реформы, без всяких скачков стали потихонько строить рыночнуюэкономику, а сейчас они подошли к закону о частной собственноси. В отличии отнаших горе-политиканов, китайцы привели свою страну светлому будущему.
                              这是一个古老,富有丰富文化和伟大成就的国家。读中国的历史是一种乐趣,丰富多彩。中国在20世纪70年代非常贫穷落后,但是现在发展成了一个强大的超级大国,他们巧妙的改革,没有任何跳跃的开始慢慢建立起了市场经济。在没有资源和行业标准的情况下,慢慢的生产出非常高品质的产品。中国会有更加美好的未来。


                              17楼2014-08-21 06:51
                              收起回复