法语诗歌吧 关注:101贴子:460
  • 12回复贴,共1

阿赫玛托娃诗一首《风儿,你,你来把我埋葬......》

只看楼主收藏回复

象征主义的诗读的不多,来一首阿赫玛托娃的诗吧


1楼2014-08-23 19:46回复
    风儿,你,你来把我埋葬!
    我的亲属没人来祭奠,
    我的头上是迷茫的暮色,
    还有沉静的大地的呼吸。
    我当初和你一样自由。
    不过我有过强烈的求生之欲。
    你瞧,风儿,我的尸骨已寒,
    可是没有人来收拢我的双臂。
    请你用傍晚昏暗的帷幕,
    把这黑色的伤口盖住,
    请你让淡蓝色的薄暮
    把经文在我身边诵读。
    让我孤零零的一个人能够
    安然轻松地长眠,
    让高高的苔草萋萋吟唱,
    吟唱春天,我的春天。
    1919年12月
    基辅
    (乌兰汗译)


    2楼2014-08-23 19:53
    回复
      记得当初摘抄的时候知晓一点背景,现在是完全忘了。这样也好,只是读诗。
      整首诗的调子是灰色的,墓地,薄暮给人一种逝去的悲伤。曾经拼命追求过自由和爱情,如今剩下的只是故事和自己。”但是我并不感到一种灰色的绝望,这自然永远默默相伴,孤零零也并非终点,我依然尊重自己,我看着灰色的春天的照片,对于未来我仍充满期待......"


      3楼2014-08-23 20:04
      回复
        葬我以风


        来自Android客户端4楼2014-09-07 13:06
        收起回复
          有种“高台多悲风,朝日照北林”之感。


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2014-09-11 22:32
          收起回复