基连的野望吧 关注:10,032贴子:290,486

回复:PS2 吉恩独立战争记 CG翻译!

只看楼主收藏回复

31.敖德萨攻略战-2
ヨーロッパ反攻计画―オデッサ作戦。この作戦は贵重な鉱物资源を产出する中央アジア东ヨーロッパの鉱山をジオンから夺还するための作戦であると当时に、ヨーロッパ戦线のミリタリーバランスを一変されようという目论见もあった。
エルラン:「予定通りの展开ですな。ジオン地上军は戦力を失いつつあるようだ。さらにオデッサを取り戻すことができれば、ジオン地上军の活动を大きく制限することもできますなあ。しかし…」
レビル:「うん?何が気に入らぬのだね。」
エルラン:「はい。ジオンはオデッサにカクをしとくしているらしいです。ジオンに潜り込ませたわれわれのスパイが手に入れた情报です。」
レビル:「それは确かな情报かな?」
エルラン:「いえ、裏づけはまだです。将军、カクのウンははっきりするまで、作戦を延期しては?」
レビル:「いや!オデッサの攻略を延期するわけにはいかん!これ以上ジオンに资源を与えるわけにはいかんのだよ!戦争の早期终结のため、今ここでやらなければ、この作戦は无意味となってしまう。たとえそこにカクがあろうとも、オデッサの作戦は予定通り実行する。」
反攻欧洲计划-敖德萨作战。这一作战的目的在于从吉恩手中夺回东欧中亚地区盛产矿物资源的矿山,同时,也希望能借此一战打破吉恩和联邦之间微妙的战局平衡。
埃尔兰:“一切都按照计划顺利进行。吉恩的地面部队正不断地失去战力。如果我们能夺回敖德萨,就能极大地限制吉恩地面部队的行动。只是……”
利比尔:“有什么地方令你不满吗?”
埃尔兰:“是的。吉恩似乎在敖德萨配备了核武器,这是我们潜入吉恩的同志所得到的情报。”
利比尔:“哦?情报属实吗?”
埃尔兰:“不,还没有证据。将军,在查清核武器的事情之前,我看还是推迟作战为好。”
利比尔:“不!敖德萨作战不能推迟!我们不能再让吉恩获得更多的资源了!为了尽快结束战争,如果我们现在不执行,那作战就失去意义了。就算敖德萨真配备了核武器,我们也要按照原计划执行敖德萨作战。”


IP属地:上海34楼2015-05-22 15:29
回复
    32.重夺敖德萨
    オデッサの戦いは终わった。もちろんこれですべてが终わるわけではない。ただ、この一戦の胜败が今次対戦において大きな意味を持っていたことだけは确かである。
    ティアンム:「美しい夕日ですな。」
    レビル:「われわれの胜利を祝福してくれているようだ。これから戦局は一気にこちらへ倾くだろう。」
    ティアンム:「はい、ジオン地上军の残存势力が気がかりですか?」
    レビル:「うん。ソロモンを落とすには万全を期さねばな。」
    ティアンム:「焦ることはありません。待ちましょう。攻势の时を。」
    敖德萨之战结束了。当然,这并非意味着一切都已结束。但是,对于今后的战斗,这场战争确实具有重要的意义。
    提安姆:“夕阳可真美啊。”
    利比尔:“就像是在祝贺我们的胜利。今后的战局会更倾向于我们这边吧。”
    提安姆:“是的。您很在意吉恩地面部队的残存势力吗?”
    利比尔:“是啊。为了攻下所罗门,我们必须慎之又慎哪。”
    提安姆:“不用着急。总攻的时刻很快就会到来。”


    IP属地:上海35楼2015-05-22 15:46
    回复
      33.查布罗保卫战
      戦いの主导権はジオンから连邦に移りつつあった。この苦しい戦局を一気に覆すべく、ジオン地上军は最后の赌けに出る。
      ゴップ:「かなりの大部队だな。」
      将军A:「とはいっても、ジャブロー全部攻撃するには少なすぎる。」
      ゴップ:「狙いは宇宙船ドックのあるAドックのみ。」
      「ホワイトベース、付けられましたなあ。」
      ゴップ:「ああ。永远に厄介ものかな?ホワイトベースは!」
      战局的主动权逐渐从吉恩军转到了联邦军一边。为了扭转这一不利局面,吉恩地面部队决定放手一搏。
      格普:“敌军的数量不少啊。”
      将军A:“虽然如此,但要攻击整个查布罗,数量还是太少了。”
      格普:“他们的目标应该是A船坞,那里停靠着宇宙舰队。”
      将军A:“看来白色基地被跟踪了啊。”
      格普:“没错。看来白色基地只会给我们添麻烦哪。”


      IP属地:上海36楼2015-05-22 16:02
      收起回复
        35.所罗门攻略战
        レビル:「これまでの诸君らの努力により、わが军は戦いの主导権を取り戻すことができた。この场を借りて感谢の意を表したい。今后、戦场は宇宙へ移ることになるが、これからもよろしく頼む。」
        ティアンム:「渐く反撃の时が来たですね。」
        レビル:「うん。まずはソロモンからだな。」
        ティアンム:「はい!あの要塞を落とさねば、ジオン本土への进攻は不可能です。」
        ゴップ:「ジオンは国力がない。ソロモンが落ちれば、和平交渉を求めて来るのではないかな?」
        コリニー:「可能性がありますが、それでことは进むとは思いませんな。」
        ゴップ:「なぜかね?戦争の终结が目的ではないのかね?」
        ジャミトフ:「ジオンに生き残られると、后のように祸根を残すことになります。」
        コリニー:「その通り。ジオンを完全に溃してしまったほうが。」
        レビル:「それではザビ家のやっていることと変わらんだろうが!われわれの目的はこの戦争を一刻も早く终わらせることにあるのだ!」
        ティアンム:「将军!」
        レビル:「うん!今は言い争いの时ではないな。ソロモンの攻略を开始するとしょう!」
        利比尔:“多亏在座各位的努力,我军成功夺回了主动权。我在此向各位深表谢意。今后,战场将转移到宇宙,还望各位鼎力相助。”
        提安姆:“终于轮到我们反攻了。”
        利比尔:“没错,首先从所罗门开始。”
        提安姆:“是!只有攻下所罗门,我们才能进攻吉恩本土。”
        格普:“吉恩根本没有国力。如果我们攻下所罗门,对方应该会要求和平谈判吧。”
        科利尼:“的确有这种可能。但我想事情不会那么顺利。”
        格普:“为什么?难道我们的目的不是结束战争吗?”
        加米托夫:“如果让吉恩活下来,会成为将来的祸患。”
        科利尼:“没错。还是完全消灭吉恩为好。”
        利比尔:“那我们和扎比家族有什么区别!我们的目的就是尽快结束这场战争!”
        提安姆:“将军。”
        利比尔:“嗯。现在不是争吵的时候。开始所罗门攻略战吧!”


        IP属地:上海37楼2015-05-22 16:27
        收起回复
          楼主加油,争取把所有机师的对话都翻译粗来!


          IP属地:湖北来自iPhone客户端38楼2015-05-24 20:20
          收起回复
            36.星一号作战
            宇宙要塞ソロモン。难攻不落を夸り、ジオン本土を守り続けてきた最前线基地はついに陥落した。この戦いに胜利したことで、连邦军はジオン本土进攻の足がかりを得た。レビル将军はまごを実施で星一号作戦を発动する。ジオン军は连邦军の侵攻に备え、宇宙要塞ア・バオア・クーと月面基地グラナダに戦力を结集させた。そして、両军の兵士たちはそれぞれの思いを胸に、戦いに挑む。连邦とジオン、死を决する戦いが今始まろうとしていた。
            宇宙要塞所罗门。这座一直保卫着吉恩本土,号称铜墙铁壁的最前线基地终于被攻陷了。这场战争的胜利也使联邦军获得了进攻吉恩本土的桥头堡。利比尔将军立即下令发动星一号作战计划。为抵御联邦军的进攻,吉恩军将战力集中在宇宙要塞阿·巴瓦·库和月球基地格拉纳达。双方的士兵都抱着各自的信念,迎接即将到来的决战。联邦与吉恩,双方的决战即将打响。


            IP属地:上海39楼2015-05-26 16:23
            回复
              楼主太辛苦,必须顶


              IP属地:北京来自Android客户端40楼2015-05-26 17:01
              回复
                丁丁


                41楼2015-06-04 15:30
                回复
                  能集成到游戏里吗


                  IP属地:贵州来自Android客户端42楼2016-05-14 22:59
                  回复
                    大赞!楼主辛苦了。


                    IP属地:天津来自Android客户端43楼2016-05-15 22:39
                    回复
                      37.开启Side 3进攻作战
                      ジオンは最終防衛拠点ア・バオア・クーを失っても、徹底抗戦の意志を崩さなかった。最重点の完了されたソーラレイとジオン本国とグラナダに集結するジオンの精鋭部隊がレビル将軍に率いる連邦軍を迎え撃つ。戦いは終局を迎えようとしていた。
                      レビル:「全軍に告ぐ!これよりわが軍はジオン本土に対する最終作戦を開始する。ジオンに残された戦力は決して多くはない。しかし、ジオンとって必死で抗戦してくるはずだ。この戦いには必ず戦わなければならない!われわれの戦いに人類すべての命運がかかっているのだ。連邦の勝利をより確実なものにするためにも、諸君らの健闘を期待する。以上!」
                      吉恩公国虽然失去了最终防卫据点阿·巴瓦·库,但依然准备负隅顽抗。已经完成关键环节的太阳镭射和集结于吉恩本国与格拉纳达的精锐部队将迎击利比尔率领的联邦军。这场战争即将迎来最终的决战。
                      利比尔“通告全军!我军即将开始对吉恩本土发动最终作战计划。吉恩的残余部队已经不多了。但是,他们一定会拼死顽抗。我们必须赢得这场战斗!这场战斗寄托了全人类的命运。为了进一步确保联邦的胜利,期待各位的奋战。我说完了!”


                      IP属地:上海44楼2016-08-29 07:25
                      回复
                        38.攻陷Side 3
                        宇宙都市Side 3。宇宙の闇に浮かぶ戦いの元凶、ジオン公国を生んだスペースコロニーはついに陥落した。激しい戦いの末、地球連邦軍は戦いに勝利を収めたのである。連邦政府は第二、第三の残系出現を防ぐため、強力な中央集権体制を確立する。地球圏は再び連邦政府の統治下に置かれ、人類に平和を訪れたのである。だが、それは争いを無くなったのではなく、争うことすらできない抑圧が人々に課せられただけであった。やがて、その抑圧は新たな戦いの火種を産む。戦後も抵抗を続ける戦士たち。再起を待ち、暗礁空域の闇に潜む崇高なる魂。そして、暗黒の宇宙から地球を見つめる眼差しと赤い彗星。なぜ人は戦うのか?争い続けるのだろうか?だが、その問いに答えられる者などいない。戦いによって塵散った魂の一瞬の輝き。その輝きが刻む陰の中に真実は潜む。人は答えを求め、戦い続ける。戦いは放つ魂の輝きとそこに隠された真実を見極めるために、やがて戦いの歴史は伝説となり、戦いに散った人々の魂は黒き歴史を照らすしぐあとなるだろう。これからも人は戦い続ける。永遠の平和を手に入れるために。
                        宇宙都市Side 3。隐藏在宇宙深处的战争元凶,诞生了吉恩公国的宇宙殖民地终于陷落了。经过一场激烈的战斗后,地球联邦军获得了最终的胜利。为了防止出现第二、第三个独裁政权,联邦政府建立了强大的中央集权体制。地球圈再次置于联邦政府的统治之下,人类也重新迎来了和平。但是,这场胜利并未消除争斗本身,只是压迫人们不敢反抗而已。不久,这种压迫就会孕育出新的战争火种。在战后依然继续抵抗的战士们;等待时机,潜伏在暗礁区域深处的崇高灵魂;以及从暗黑宇宙注视地球的红色彗星。为什么人类要战斗?又为什么会纷争不休呢?但是,没有人能回答这些问题。在战斗中逝去的灵魂散发出瞬间的光芒。真相就隐藏在光芒所照亮的黑暗中。人们为了寻求答案而不停地战斗。为了发现战争中的灵魂光芒以及隐藏其中的真相,不久战争的历史就会变成传说,在战争中逝去的灵魂也会照亮这段黑暗历史吧。今后人们也将继续战斗下去,为了获得永恒的和平。


                        IP属地:上海45楼2016-08-29 09:35
                        回复
                          39.ガルマ国葬
                          ギレン:「われわれは一人の英雄を失った。しかし、それは敗北する意味なのか?いや!始まりなのだ! 地球連邦に比べて、わがジオンの国力は三十分の一以下である。にもかかわらず、今日まで戦い抜いてこられたのはなぜか?諸君、わがジオン公国の戦争目的は正義だからだ。私の弟、諸君らが愛してくれたガルマザビは死んだ!なぜだ?」
                          シャア:「坊やだからだ。」
                          ギレン:「諸君らの父も、子も、その連邦の無思慮の抵抗の前に死んだのだ!この悲しみも、怒りも忘れてはならない!それをガルマは死を持ってわれわれに示してくれた!国民よ!悲しみを怒りに変えて!立てよ!国民よ!われらジオン国国民こそ、選ばれた民であることを忘れないでほしいのだ!優良種たるわれらこそが人類は救い得るのである!ジーク!ジオン!」
                          ジオン将兵:「ジーク!ジオン!ジーク!ジオン!ジーク!ジオン!」
                          アムロ:「こ、これが敵?」
                          ブライド:「なにを言うか?ザビ家の独裁を目論む男はなにを言うのか?」
                          アムロ:「独裁?」
                          基连:“今天,我们失去了一位英雄。但是,这难道意味着我们已经失败了吗?不!战斗才刚刚开始!和地球联邦相比,我们吉恩公国的国力只是对方的三十分之一。但我们却能坚持到现在,这是为什么?各位,因为我们吉恩公国的战争目的是正义的。我的弟弟,各位所敬爱的卡尔玛·扎比已经死了!为什么?”
                          夏亚:“因为是个小少爷。”
                          基连:“各位的父亲、子女,都因为联邦军的负隅顽抗而战死!我们绝不能忘记这份悲伤和仇恨!卡尔玛已经用死为我们证明了这一点!国民们!让我们化悲愤为力量!站起来!国民们!希望大家不要忘记,我们吉恩公国的国民才是被上帝选中的子民!只有我们这些优秀人种才能拯救人类!吉恩万岁!”
                          吉恩官兵:“吉恩万岁!吉恩万岁!吉恩万岁!”
                          阿姆罗:“这、这就是我们的敌人?”
                          布莱德:“他在胡说什么?一心想着让扎比家独裁的人在胡说些什么?”
                          阿姆罗:“独裁?”


                          IP属地:上海46楼2016-08-29 10:06
                          回复
                            40.利比尔将军的演讲
                            レビル:「この戦いは一部の人間の私利私欲から始まった。彼らの欲望は多くの命を奪い、そして今なお母なる地球を汚し続けている。連邦軍の諸君!確かにこの戦いは辛い。だが、わが軍以上に敵も疲弊している。そして、敵に残された兵力はわれわれよりも少ないのだ!」
                            利比尔:“这场战争是一部分人为了一己私欲而挑起的。他们的贪欲已经夺去了无数条生命,现在也依然在破坏我们的母亲―地球。联邦军的各位,这场战争的确非常艰苦。但是,敌军比我军更加疲劳。而且,敌军的兵力比我们更少!”


                            IP属地:上海47楼2016-08-29 10:16
                            回复
                              41 激光镭射的发射CG没有对话剧情,所以省略。
                              PS2版本吉恩独立战争记40个CG的翻译完结,做这个翻译的目的只是希望大家在玩这个游戏的时候能更有代入感,更享受游戏的乐趣。


                              IP属地:上海48楼2016-08-29 10:19
                              回复