85854749 11 楼主
23楼2013-9-30
操作
中文:尊敬的楼主,您订购的十五字已到账,请注意查收。
英语:Dearlandlord,fifteenwordsyouorderedhavearrived,pleasenotethatchec.
德语:SehrgeehrterVermieter,wennSiebestellten15Zeichenberücksichtigtwordengutgeschrieben,beachtenSiebitte,dassderCheck.
法语:Cherpropriétaire,sivousavezcommandé15caractèresaétécréditésurlecompte,s'ilvousplaîtnoterquel'enregistrement.
韩语:당신이15자이계정에적립되어주문한경우집주인에게,그수표를유의하십시。
日语:汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪!,
85854749 11 楼主
24楼2013-9-30
操作
面对楼主的帖子,我震惊得几乎不能动弹了,楼主那种裂纸欲出的大手笔,竟使我忍不住一次次的翻开楼主的帖子,每看一次,赞赏之情就激长数分,我总在想,是否有神灵活在它灵秀的外表下,以至能使人三月不知肉味,使人有余音穿梁,三日不绝的感受。楼主,你写得实在是太好了。我唯一能做的,就只有把这个帖子顶上去这件事了。楼主的帖子实在是写得将唐太好了。文笔流畅,修辞得体,深得魏晋诸朝遗风,更风宋骨发扬得入木三分,能在有生之年看见楼主的这个帖子。实在是我三生之幸啊。看完楼主的这个帖子之后,我竟感发生出一种无以名之的悲痛感——啊,这么好的帖子,如果将来我再也看不到了,那我该怎么办?那我该怎么办?直到我毫不犹豫的把楼主的这个帖子收藏了。我内心的那种激动才逐渐平复下来。可是我立刻想到,这么好的帖子,倘若别人看不到,那么不是浪费楼主的心血吗?经过痛苦的思想斗争,我终于下定决心,我要把这个帖子一直往上顶,往上顶!顶到所有人都看到为止遇到你之前,正的圣人是怀疑的;而现在,我终于相信了!我曾经忘情于汉廷的歌赋,我对人世间是否有真我曾经惊讶于李杜的诗才,我曾经流连于宋元