其实本来是想填点黑暗风,然后发现自己不会……【sad】结果就变成了这种诡异的风格【。】被基友说翻译得略文艺【。】不知道为什么过生日送这种风格的就成了习惯,好像不是什么好事啊= =然后录制的时候因为在寝室,不好意思打扰室友于是有点压着声音QwQ还有点喷麦【。】重点是最后还是被室友说听着背脊一凉!【。】总之还是祝贺老大老二生日快乐吧【。】
被说写得太隐晦了不解释一下根本看不懂= =大概的内容是老大十二宫领便当那天老二做了个梦,然后歌词大概就是在描述梦境吧
传送门
http://5sing.kugou.com/fc/14199931.html
歌词
迷子
曲:《さかさまの虹》
词:asllba
唱:asllba
(昨日、梦を见た。けっこう悲しい梦だ。)
迷子 一人 果てない道に
黒い花が燃えるように咲いて
枯れた木が枝揺れ动いて嗫く
「こち来い 歯车の回り もう止まらない
迷わない 命の火既に 消えてしまったの」
迷子 必死に 出口 探して
赤い雾が全て饮み込む
あの子の颜が 何だか懐かしい
「逃がさない 最初から分かるだろう この地狱に
くだらない 世界に别れよう 岚起こる」
心 なんて疼いて
透明な糸 いつか切れた
ぬるい 体温までも
消えちっまた 涙溢れる
「こち来い 歯车の回り もう止まらない
迷わない 命の火既に 消えてしまったの」
「逃がさない 最初から分かるだろう この地狱に
くだらない 世界に别れよう 岚起こる」
迷途之子
(昨天,我做了个梦。是个非常悲伤的梦。)
有一个迷途的孩子 独自走在无尽的路上
黑色的花如燃烧般盛放
枯木摇曳着枝桠 窃窃私语
“过来这边 齿轮的转动已无法停止
别迷茫了 生命之火已然熄灭”
迷途的孩子拼命地寻找着出口
赤色的浓雾笼罩了一切
那个孩子的脸 不知为何有些令人怀念
“打从一开始你就知道的吧 你逃不出这个地狱的
作别这个无聊的世界吧 风暴即将掀起”
为什么心口在阵阵抽痛
那条透明的线 什么时候断掉了
就连那温热的体温
也消失无踪 眼泪夺眶而出
“过来这边 齿轮的转动已无法停止
别迷茫了 生命之火已然熄灭”
“打从一开始你就知道的吧 你逃不出这个地狱的
作别这个无聊的世界吧 风暴即将掀起”
被说写得太隐晦了不解释一下根本看不懂= =大概的内容是老大十二宫领便当那天老二做了个梦,然后歌词大概就是在描述梦境吧
传送门
http://5sing.kugou.com/fc/14199931.html
歌词
迷子
曲:《さかさまの虹》
词:asllba
唱:asllba
(昨日、梦を见た。けっこう悲しい梦だ。)
迷子 一人 果てない道に
黒い花が燃えるように咲いて
枯れた木が枝揺れ动いて嗫く
「こち来い 歯车の回り もう止まらない
迷わない 命の火既に 消えてしまったの」
迷子 必死に 出口 探して
赤い雾が全て饮み込む
あの子の颜が 何だか懐かしい
「逃がさない 最初から分かるだろう この地狱に
くだらない 世界に别れよう 岚起こる」
心 なんて疼いて
透明な糸 いつか切れた
ぬるい 体温までも
消えちっまた 涙溢れる
「こち来い 歯车の回り もう止まらない
迷わない 命の火既に 消えてしまったの」
「逃がさない 最初から分かるだろう この地狱に
くだらない 世界に别れよう 岚起こる」
迷途之子
(昨天,我做了个梦。是个非常悲伤的梦。)
有一个迷途的孩子 独自走在无尽的路上
黑色的花如燃烧般盛放
枯木摇曳着枝桠 窃窃私语
“过来这边 齿轮的转动已无法停止
别迷茫了 生命之火已然熄灭”
迷途的孩子拼命地寻找着出口
赤色的浓雾笼罩了一切
那个孩子的脸 不知为何有些令人怀念
“打从一开始你就知道的吧 你逃不出这个地狱的
作别这个无聊的世界吧 风暴即将掀起”
为什么心口在阵阵抽痛
那条透明的线 什么时候断掉了
就连那温热的体温
也消失无踪 眼泪夺眶而出
“过来这边 齿轮的转动已无法停止
别迷茫了 生命之火已然熄灭”
“打从一开始你就知道的吧 你逃不出这个地狱的
作别这个无聊的世界吧 风暴即将掀起”