Nuits de juin L’été, lorsque le jour a fui, de fleurs couverte La plaine verse au loin un parfum enivrant ; Les yeux fermés, l’oreille aux rumeurs entrouverte, On ne dort qu’à demi d’un sommeil transparent. Les astres sont plus purs, l’ombre paraît meilleure ; Un vague demi-jour teint le dôme éternel ; Et l’aube douce et pâle, en attendant son heure, Semble toute la nuit errer au bas du ciel. 六月之夜 雨果 夏昼遁离, 花开遍野,弥荡醉人芬芳 阖眼,隐绰间听那喧嚣 半寐半醒 繁星愈洁,夜色愈佳 朦胧染了苍穹 柔白的曙光待现 似整夜在天底游荡
Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s'est fait connaître et il m'a dit: Je vous connais depuis toujours. 我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男人朝我走来。他做过自我介绍后说:我很早就认识你了。 ——杜拉斯《情人》
Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune. 我来这是为了告诉你,大家都说你年轻时候美丽,我却觉得现在的你比年轻时更美。 ——杜拉斯《情人》
Je n'ai jamais écrit, croyant le faire, je n'ai jamais aimé, croyant aimer, je n'ai jamais rien fait qu'attendre devant la porte fermée. 我从来没有写作,却觉得已经在写了。我从来没有爱过,却觉得已经在爱了,我除了在关闭的门前等待以外,什么都没有做过。 ——杜拉斯《情人》
Il lui avait dit que c'était comme avant, qu'il l'aimait encore, qu'il ne pourrait jamais cesser de l'aimer, qu'il l'aimerait jusqu'a sa mort. 他说他和过去一样,他仍然爱她,他不能停止爱她。他爱她,至死不渝。 ——杜拉斯《情人》
Cet amour insensé que je lui porte reste pour moi un insondable mystère. Je ne sais pas pourquoi je l'aimais à ce point-là de vouloir mourir de sa mort. J'étais separée de lui depuis dix ans quand c'est arrivé et je ne pensais que rarement à lui. Je l'aimais, semblait-il, pour toujours et rien de nouveau ne pouvait arriver à cet amour. J'avais oublié la mort.我对他产生的这种荒诞的爱情,对我来说至今仍是一种莫名的奥秘。我不明白为什么会对他这样倾心,以至想为他而死。我跟他已经分别十年,当这事到来的时候,这期间我很少想到他。我似乎一直爱着他,没有什么因素能干扰这种爱情。因而我忘却了死亡。 ——杜拉斯《情人》
Une lettred'amour 一封情书 译者:evahuaer&castorrie Laetitia, 雷迪西娅: Je t'écris cette lettre car les mots se bousculent dans ma tête lorsque je pense à toi. 当我想念你的时候,思绪万千,于是提笔写信给你。 Lorsque je chante, tu reprends le refrain avec moi. 当我以歌传情,你附和着我的曲。 Lorsque que je te parle, tu sais m'écouter et me répondre. 当我对你倾诉,你懂得聆听和回应。 Lorsque je t'embrasse, tu m'entoure de tes bras. 当我拥吻你时,你的双臂也环抱着我。 Lorsque tu me parles, je ne peux te quitterdes yeux. 当你与我闲谈,我的视线追随着你。 Lorsque tu es avec moi, je me sens l'homme leplus fort du monde. 当你在我身边,我觉得自己可以所向披靡。 C'est pour cela qu'en ton absence, le froid m'envahit. 所以,当你离开时,我的世界一片冷寂。 Je me sens seul, triste. 我感到孤独、悲伤。 Je t'aime et j'espère que l'amour que j'aipour toi est partagé et que nous pourrons regarder ensemble vers l'avenir. 我爱你,我希望我们彼此相爱,携手展望未来。