菲菲爱吧 关注:15贴子:813
  • 12回复贴,共1

【无格式】接龙讲故事吧

只看楼主收藏回复

如题


1楼2009-01-13 13:42回复
    八月的扬城,满是桂花的香气,也正是桂花做的物件卖的最红火的时候。
    集市上精巧的小香包上绣着的不是花鸟的图案,而是绣娘的称呼
    这中最抢手的绣品,是叫做 巧 的绣娘,有俗语--巧手巧绣巧娘做(= =)。别家的绣品还等着吆喝的当口,巧娘的手艺早被一抢而空。从青楼里的花姑娘,到富贵人家的大小姐,甚至男馆的清秀小倌,都爱极了巧娘的刺绣香包。说是,有种特别的香味


    2楼2009-01-13 14:14
    回复
      嗯~是蜜指的味道!


      3楼2009-01-13 15:42
      回复
        据本城最八卦的安安安安安桑爆料,那是在一个月黑风高的夜晚,貌似天真、实则荡漾的某MM君拉着某SS君进了她旗下的高级会员制Love Hotel。看惯了红尘俗世中XXOO的安安安安安桑,本来对这两位大爷也没太在意,哪知却听店中小二回报说,某SS君居然只想盖棉被纯聊天?!!拍桌!在安安安安安桑的高级会员制Love Hotel开个房纯聊天,对得起那灯红的天花板和那酒绿的茶餐桌么?!


        4楼2009-01-13 16:46
        回复
          于是安安安安安桑摸上房顶,友情空投101名贵爱情药,以帮助某MM君心愿达成,也是为了维护本高级会员制Love Hotel的声誉啊!果然……
          某MM君说:睡不着啊睡不着~
          某SS君回:摸一摸啊摸一摸!
          某MM君喘:好紧张啊好紧张 ^O^
          某SS君默,挖一挖啊挖一挖!!
          …………
          啊,101名贵爱情药的力量是不容小觑的。所谓“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”,正是站在房顶观看夫夫爱的安安安安安桑看到的画面。不仅是安安安安安桑被Shock到,就连二里地外的无产阶级纺织女工也被“银河”那芬芳的香味所吸引,飞奔而来。
          她,仿佛看到了发光的白银,瞬间领悟了致富的诀窍。于是和安安安安安桑狼狈为奸,豺狼虎豹的一拍即合,独家发行限定版蜜指小香包!


          5楼2009-01-13 17:10
          回复
            话说 中间那四行 算H吧!算么??


            7楼2009-01-13 23:00
            回复
              我不会啊~~
              以上算我人生第一次~~~~~的文
              囧!


              9楼2009-01-13 23:23
              回复
                bd 个 万年受。。
                乱码部分为:。。。。安 桑 君 的名 声。。


                11楼2009-01-14 17:07
                回复
                  呵呵呵~~
                  我又想问 FH什么 意思了~
                  不过瞬间 又回想起了 ~~


                  12楼2009-01-14 19:41
                  回复
                    难道 这故事 就这样 坑了~~
                    不要啊~~谁给我 继续啊~


                    13楼2009-01-18 21:54
                    回复
                      你字都写错了 ~~找你那位来写~~每人必写!!!


                      15楼2009-01-19 00:23
                      回复
                        我还不是不会写啊~~
                        人生第一次阿 ~被N君 逼迫着写了那么多 ~
                        伤心 ~~


                        16楼2009-01-19 00:24
                        回复
                          最后一句 头两个字!!!!是 实在 啊~!!!!


                          19楼2009-01-19 02:36
                          回复