福茉吧 关注:3,914贴子:65,816

【夏·翻译楼】FF上各类中短篇合集

只看楼主收藏回复

此楼用来堆放我那无法平息的翻译之魂= =
感觉中短篇文章一篇开一楼实在太麻烦,干脆统一丢这里好了
授权会去要,但有的作者消失就实在没办法了……
依然不定期更新,爬楼请谨慎
以下翻译皆由Sherlocat出品,欢迎捉虫,食用愉快


1楼2017-10-15 15:57回复
    NO.1 讯息收到(Message Received)
    分级:T
    作者:Emmyjean
    概述:在Sherlock回归后几个月内随着他和Molly的关系逐渐发展的一系列短信对话
    注:文中''''的符号表示对话过程中出现的一段时间的停顿,几分钟还是几小时由你们决定。讯息末尾的“SH”表示这是小夏同学发的短信
    授权:这个作者依旧处于消失状态我向他要另一篇的授权还没要到……所以这篇暂时也要不到TAT等他回我以后会把授权放上来的


    2楼2017-10-15 16:05
    收起回复
      我需要一双男性尸体的脚。这些太小了,做实验不合适。SH
      我现在男的女的都没有能给你的——下周再看吧。
      可惜。看来我们得希望来场意外了。SH
      嗯,你真体贴。
      并不,我从来没打算表现得体贴,你也别为这个跟我道歉。你认识我多久了?SH
      够久了。
      六年零两个月,再加上一星期,以防万一你真的不记得了。SH
      看起来还得加上额外的两百。
      两百什么?SH
      年?
      哈。在我看来要短得多。SH
      因为作为伙伴我显然比你合格,233333
      还用233333?你多大了?SH
      ****。女人从来不谈论年龄。天惹噜。晚安Sherlock。
      你真是够了。晚安。SH
      ======================
      (注:23333、****、天惹噜分别对应原文中的“LOL”、“WTF”和“OMG”,小夏是觉得茉莉都多大了还在用这种网络缩写词一点都不成熟,所以茉莉干脆连用两个回击他)


      3楼2017-10-15 16:08
      收起回复
        我好无聊。SH
        真抱歉帮不上忙,我在做晚餐。
        你在做什么?SH
        羊肉土豆咖喱。有人要来所以得做得丰盛点。
        谁?SH
        ''''
        谁要来?SH
        不好意思刚刚在搅拌。只是一些大学同学,不是什么正式的聚会。
        无聊。别办了,来贝克街,我们可以研究一下人死后骨髓的变化,我有一段股骨。SH
        带上咖喱。SH
        想都别想。不过我可以给你留一点。周一见。
        不要周一,就明天。这个研究很重要。六点见。带上咖喱。SH
        明天是星期天。
        很有洞见。SH
        好吧。不过你最好提前清理一下你的冰箱。
        我要把它吃掉又不是存起来,跟冰箱有什么关系。SH
        你回归以后胃口真是大为长进。
        你的厨艺也是。SH
        我是不是该谢谢你啊。
        是啊。六点,别迟到。SH
        到时见。
        ======================


        4楼2017-10-15 16:14
        回复
          沙发顶楼楼


          IP属地:安徽来自Android客户端5楼2017-10-16 12:08
          收起回复
            来贝克街。尽快。SH
            拜托了。SH
            怎么了?
            案子。伦敦东区。穿上重型鞋。SH
            John呢?
            他结婚了。快点。SH
            ''''
            你出门了吗?赶紧的。SH
            在出租车上。所以——我根本就只是John的替代品咯?:P
            嗯。但他反正也只是我的头骨的替代品。还有你已经过了用表情符的年纪了,别用了。SH
            你的头骨?
            你在哪?我们得坐出租车去现场。SH
            如果这么着急的话我可以跟你在那里见面的。
            不行。我不会让你独自一人两手空空去那里的。SH
            谢啦。还差一个街区就到了。
            ========================


            6楼2017-10-17 19:53
            收起回复
              荒谬至极。SH
              再多看几集嘛!你会入坑的。
              我为什么要浪费时间在这上面?SH
              你老是说你好无聊,有个新爱好挺好的。
              除非它们本身就很糟糕。像这个电视剧一样。SH
              你给我安安静静看着。
              ''''
              估计是电视史上最愚蠢的罪犯。不对,是所有媒体史上。SH
              啥?你在看哪一集?
              他们看起来跟厨房用具似的。SH
              哦是那群Dalek。(注:神秘博士里的反派)你只要知道他们是超可怕的坏蛋就行了。
              蠢得可笑。SH
              嘛,你要是跟其他人一样在小时候看这部剧你就会觉得好可怕了。
              你应该也想得到我不是正常的小孩。SH
              别找借口。嘘,乖,好好看着。
              ''''
              我好像错过了一些东西。他结婚了?SH
              谁?以及现在是凌晨2:54。
              早跟你说过我应该要从头看的。现在我完全跟不上了。SH
              知道知道,你已经入坑啦。它从60年代就开播了,你得花很长时间补完。
              你说你已经告诉我所有关键剧情了。作为一个科学家你这种缺乏治学严谨(meticulousness)的行为真让我失望。SH
              也就只有你会在凌晨两点大费周章打“治学严谨(meticulousness)”只为了嘲讽别人。
              你不也是。SH
              晚!安!xxxx
              Xxxx?SH
              打错了。我的意思是zzzz
              想来也是。SH
              ========================


              7楼2017-10-17 19:55
              收起回复


                来自iPhone客户端8楼2017-10-18 17:56
                回复
                  楼主你去哪儿了回来更文


                  IP属地:天津来自iPhone客户端9楼2017-10-22 17:58
                  收起回复
                    Molly你能不能别跟个小孩儿似的。生我气就直说吧。SH
                    哪儿就觉得我生气
                    首先,你发脾气的时候从来不用正常的语法和标点符号。SH
                    我不生气,我只是累了。
                    你一言不发就离开实验室了。SH
                    说了我只是累了。你当时又在忙。
                    我当时快结束了。想给你礼物来着结果你走了。SH
                    礼物?
                    哈,你是不是觉得我忘了你生日了。SH
                    不是。我觉得你压根儿就没知道过。
                    每一次我都记得。今年是我第一次承认我记得而已。SH
                    谢……谢?你哪有承认过。
                    说了你走那么快根本没给我机会。SH
                    不好意思啊,我当时不知道。不过这不能怪我啊,你刚不是说你从来没承认过!
                    好吧,一回来我就应该告诉你的。抱歉。SH
                    别,没事儿。谢谢你告诉我这些。SH
                    明天我们去Angelo那里吃晚餐。SH
                    好。
                     


                    10楼2017-10-24 23:40
                    回复
                      ''''
                      你知道你不用花辣么多心思的Sherrlock。我没深你气。:)
                      我知道。以及你也知道我对表情符的态度,Molllly。SH
                      好吧不好意思啦,我有一点儿小醉。还有你把我名字拚错了。233333
                      啧,表情符还跟着用滥的聊天缩略语,你真棒。以及,小醉得要昏过去了?SH
                      対呀。判斷力丢失中。
                      和你的拼写能力一起。哪儿?SH
                      什么哪儿?
                      你在哪儿疯呢?家里?SH
                      没,在酒吧。
                      就你一个?
                      是啊,多惨。除非你把那个没玩没了说了一个小时的老男人(ye olde man)也算上的话。
                      哪个?
                      我不知道他的名字。迈克尔(Micheal)?还是克劢尔(MIchael)?(这俩听起来像主被?)【注:此处原文“sp?”意味不明,如翻译有误请指出】
                      不,哪个酒吧,Molly。SH
                      老柴郡乳酪酒吧。(Ye Olde Cheshire Cheese)
                      真是相当惨淡啊。SH
                      非常贴合我的心情。啊,三小时前的。那个老迈加(Michal)出现的时候。
                      我这就来。SH
                      好吗?
                      有什么问题吗?SH
                      不不,我想说的是“好!”:)
                      你又来了。SH
                      什么?
                      表情符。SH
                      抱歉啦2333333
                      够了。我马上来找你。SH
                      ========================


                      11楼2017-10-24 23:42
                      收起回复
                        刚刚发现1只话痨猫!


                        12楼2017-10-26 23:41
                        收起回复
                          可爱!已收藏


                          IP属地:江苏来自Android客户端14楼2017-10-31 22:27
                          回复
                            来巴兹。我需要你的帮助。SH
                            做不到。我现在病得很重。
                            你可以来这里以后喝杯热茶。快点。SH
                            我说真的,Sherlock。我觉得可能是链球菌感染之类的。我马上就打给医生让他给我来点儿插入(penetration)。
                            用电话这么做合适吗?SH
                            他会给我的,如果我告诉他我真的很需要这个他会相信我的。
                            我猜你大概想说“青霉素”(penicillin)。
                            啊啊啊啊我的天!没错我要说的是青霉素。天,我手机它自动更正了我的拼写。
                            听到你这么说真是相当令人欣慰。SH
                            ========================


                            15楼2017-11-02 23:48
                            回复
                              为什么一场婚礼就能自然而然地让人做一些蠢事?SH
                              ''''
                              Molly。SH
                              ''''
                              你非要我过去把你的手机递给你你才能回我吗?SH
                              ''''
                              啊不好意思!我刚才正忙着做一些蠢事!
                              我看到了。SH
                              从什么时候开始跳舞和喝酒这件事就变成蠢事了?
                              从跳舞和喝酒这·两·件·事……开始,等等等等。它们单独发生的时候并不总是很蠢,但放在一起往往相当可怕。SH
                              你知道我讨厌你纠正我的语法。
                              我知道。所以我才这么做。SH
                              你想惹我生气吗?
                              对啊。惹你生气我就能看到你脸红的样子了。那样挺滑稽的。SH
                              说的是啊,我谢谢你。
                              ''''
                              对了顺便说一下,你今天很漂亮。SH
                              !Wow,谢谢!
                              有什么好吃惊的?SH
                              比起“你很漂亮”你更像是会说“我喜欢看着你气到脸红”的人。
                              关键是,你脸红的时候也很漂亮。SH
                              你这家伙到底喝了多少?
                              你为什么觉得为了夸你我就得把自己灌醉?SH
                              一旦你排除了所有不可能的选项,剩下的那个,不管看起来有多荒谬……什么什么的。
                              那你觉得现在这个情境中“不可能”的是什么?说说看。SH
                              你会在神智正常的情况下认为(或者承认)我很漂亮,哈。
                              你真是充分向我展示了你有多无知。SH
                              ''''
                               


                              16楼2017-11-02 23:49
                              回复