萧峰吧 关注:6,678贴子:210,781
  • 24回复贴,共1

说说《天龙八部》、《倚天屠龙记》、《碧血剑》的新修版

只看楼主收藏回复

一楼敬茶


1楼2019-04-26 20:06回复
    《天龙八部》:
    段誉对王语嫣的心之所向,其实是相当了解的。
    【段誉在宫中先去向皇伯母、皇太妃等敬酒后,和木婉清、钟灵等几个郡主欢宴,随即带同巴天石、朱丹臣,以及木婉清、钟灵等,向北出巡,来到善巨郡、谋统府一带。木婉清问道:“誉哥,你这一路向北,是去接王姑娘么?”段誉道:“王姑娘已回苏州去啦,这时候定是跟她表哥在一起。”钟灵道:“那你到这儿来干吗?”段誉道:“跟你们一起踏青散心啊!”】
    段誉知道,回苏州后的王姑娘,一定会去关怀表哥。果不其然。
    【却见阿碧与王语嫣瞧着慕容复的眼色中柔情无限,而慕容复也是一副志得意满之态,心中登时一凛:“各有各的缘法,慕容兄与语嫣、阿碧如此,我觉得他们可怜,其实他们心中,焉知不是心满意足?他们去了大理,心中未必高兴,我又何必多事?”】
    不但关怀,还柔情无限。直接服气。
    小王子是很好很好的,可王姑娘偏偏不爱。
    感动带不来真正美好的相处,不如放弃,不如放弃。
    《天龙八部》新修版这段结局,改得真是好。


    2楼2019-04-26 20:06
    收起回复
      《倚天屠龙记》:
      张无忌一本书都在随风摆柳,各种感动,难道在被排除了其他三人的可能性的情况下,临时回答了个刻骨铭心,就真的刻骨铭心了吗?之前他可是找人找到一半,很快沉沉入睡,睡醒管闲事,陪散步,详细做报告,找人之事先放一边,一点都不着急的。这是刻骨铭心该有的表现?所以殷离一出声,张无忌就心思浮动了【心中转过了无数念头,缓缓伸出手掌去拉赵敏的手】。赵敏听到刻骨铭心开心,但殷离和周芷若却让她忧心。她自己都不坚信这个刻骨铭心。
      强行刻骨铭心,其实是一种尴尬。新修版直接点明了他根本就还处于混沌状态,才是最合理的。


      3楼2019-04-26 20:07
      回复
        《碧血剑》:
        新修版后记作者是这样写的:【第三次改写,除了设法改动原来中若干过分不自然的处所如五毒教、玉真子的部分外,还加重了袁承志对阿九的矛盾心理,这是人生中一个永恒的常见主题:“爱情可能因其中一方变心而受到损害。”中国的传统一般多写爱情的坚贞,除唐人传奇如崔莺莺、霍小玉、明人如杜十娘、珍珠衫外,少写“爱情中的变心”。这次试写了“伦理道德”与“无可奈何的变心”之间的矛盾这个人生题目,企图在碧血剑全书强烈的政治气氛中加入一些平常人的生命与感情。】
        为什么说【加重】?因为旧版袁承志对阿九就有一定的情感,一定的矛盾心理,但只是个苗头,还没发展成为一段明显的爱火。旧版原文为证【众人见她如此,都大感意外。青青更是心中惭愧。袁承志心神大乱,不知如何是好,待要说几句话相慰,却又有甚么话好说?】。如果袁承志对阿九完全没有男女之情,即使阿九的出家有对他的感情失望的缘故,也不至于【心神大乱】这么厉害吧?最多就是“一时不知说甚么才好,心中深感抱歉吧?
        其实“爱情中的变心”,《书剑恩仇录》也写了一半,为什么说是一半呢?因为陈家洛和霍青桐并没有正式建立情侣关系,并且陈家洛对霍青桐和香香各自有留恋的地方,所以曾经有过与双姝留在玉峰,不要出去做选择的念头。所以香香提出三人行,陈家洛才真正满意。而不是像袁承志这样【阿九与温青青,一个有情,一个有义】,【一个是我深爱,一个是我所不能负心相弃之人】。
        香香替陈家洛解决了问题,而袁承志选择了义。


        4楼2019-04-26 20:08
        回复
          有些人连新修版都没看(甚至三联版都未必看过),只看了网络上一些断章取义,就胡乱批评,给金庸泼脏水。
          果然“夏虫不可语冰”。


          6楼2019-05-05 00:28
          回复
            金庸一直在努力写不一样的人物不一样的故事,虽然不敢说做的极好,但是就这份努力也值得后来者学习。大千人生,万种风情。用一种规则衡量人间百态就没有滋味了。所以很喜欢金庸这种不断求创新突破的写作精神。可惜大师已去,人间何时再有如此作家?


            IP属地:江苏来自iPhone客户端7楼2019-05-05 08:28
            收起回复
              正好这三本小说主题贴吧我都关注且活跃过,也多少参与过一些争论,总之还是更欣赏三联版的意境


              IP属地:四川来自Android客户端9楼2019-05-07 12:37
              收起回复