新型冠状病毒 коронавирус нового типа
呼吸道感染症状 симптомы инфекции дыхательных путей
流行病爆发 вспышка эпидемии
消毒剂 дезинфицирующее средство
乏力 упадок сил
干咳 сухой кашель
胸闷 чувство стеснения в груди
防疫服 противоэпидемический костюм
疫情 эпидемическая ситуация
辟谣 опровергать слухи
复工复课 возобновить работу и учёбу
戴口罩 надевать
个人防护用品 средство индивидуальной защиты
保持社会距离 соблюдать социальную дистацию
(实行)自我隔离制度(ввести) режим самоизоляции
健康包 противоэпидемичсекие наюоры
防疫指南 справочные материалы по профилактике коронавируса
不造谣 не плодить слухи
不信谣 не верить слухам
不传谣 не распростнять слухи
制止病毒蔓延 сдерживать распространение вируса
潜伏期 инкубационный период
造成损失 ненести ущерб кому- чему
裁员 увольнять сотрудников
交叉感染 перекрёстная инфекция