新日本武士刀吧 关注:4,271贴子:35,099
  • 3回复贴,共1

萌新求教懂日语且玩真剑的大佬们求教一个问题

只看楼主收藏回复

最近茶饭不思想入真剑,钱都备好了。还特地去外网收集相关信息,在看原文的时候难免会有不理解的地方。
比如这振陆奥守橘为康,丁子乱纹实在有点好看。但是去外网找信息的时候,有个词组 区が送られ 实在是不甚理解(划线两处)
我知道区指的是刀茎和刃交接处那一块,但是这里的 送られ 到底该怎么理解?又为什么需要惋惜?
有懂行的大大希望能指点下




IP属地:浙江1楼2020-08-04 22:14回复
    另外提一句,这里对于这把刀刀匠的描述应该是有问题的。我去翻了日本不少论坛以及记录刀匠或者买卖真剑的网站,比较多的说法是认为陆奥守橘为康是土佐将监为康的长子,同时也是初代康广(即初代备中守橘康广,纪州安广、纪伊国安广也是他的刀铭)的哥哥。然而一楼贴图的网站的描述却是橘为康是二代康广的晚年铭——光辈分上就差了一倍。此外刀工谱上也没查到橘为康还有别的刀铭。
    关于这个刀匠家族如果有懂行的老师能否详细说明下康广为康啥的到底是啥关系


    IP属地:浙江2楼2020-08-04 22:28
    回复
      区送,不影响刀剑品相的瑕疵


      IP属地:湖北来自iPhone客户端5楼2020-08-10 20:46
      回复
        区送就是向上磨掉一部分刀刃,不切刀茎,跟磨上差不多,磨短刀刃不过刀整体没有截短


        IP属地:广东来自Android客户端6楼2020-08-13 09:16
        回复