无冬之夜吧 关注:29,239贴子:915,808

【月兔君】无冬之夜增强版 PRC汉化+本体汉化优化【重发】

只看楼主收藏回复

原帖莫名其妙被删,提示我是吧务删除,作为小吧自己看后台却没有任何操作记录,突然感觉有点生无可恋,也许这就是贴吧越来越荒凉的原因吧,希望百度且行且珍惜。
简单重新介绍内容:
目前发布的汉化包括了:
1.简体字库(没有这个就无法实现汉化,会导致全乱码)
2.游戏本体的汉化(取材至水月汉化,补全了设置中会导致乱码的一部分内容,新的设置中依然会有乱码存在,因为我在tlk文本中根本找不到那些东西是添加到哪里的。。)
3.PRC 3.9.2的汉化(全汉化,如果出现了少量英文不排除是漏翻或者文本本身不存在于tlk中。汉化少部分基于果园的前辈,但是格式与名词翻译以个人喜好为主。出于懒散原因有一部分法术(名和内容)无耻抄袭了PRC3.5的汉化,以外的全部内容都经过了校对和重翻。)
汉化和后续的发布将在2楼,有问题会在2楼或后续楼层补充,使用只看楼主即可。使用过程中出现了文本错误或者bug麻烦先切回英文版复现一下看看是不是汉化问题,这样我也好进行改动。
重新致谢 @tynight 和果园那些无私的翻译者们。 @ihc308 麻烦重新加精一下吧。希望这次别又被莫名其妙删了。


IP属地:加拿大1楼2020-12-19 02:48回复
    此楼发布下载链接和后续更新。请不要在此楼回复~


    IP属地:加拿大2楼2020-12-19 02:49
    收起回复
      2026-07-02 12:04:35
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2020-12-19 04:51
      收起回复
        多谢楼主辛苦


        IP属地:河南来自Android客户端4楼2020-12-19 07:05
        回复
          还是不能得到,要不你发图片行不行


          IP属地:美国5楼2020-12-19 07:30
          收起回复
            就算删帖一百遍也要顶礼膜拜,感谢楼主造福无量


            IP属地:山西来自Android客户端6楼2020-12-19 08:18
            回复
              同求一个增强版和prc3.9.2,一直找不到合适的


              IP属地:山西来自Android客户端7楼2020-12-19 08:25
              回复
                感谢


                IP属地:河北来自Android客户端8楼2020-12-19 08:43
                回复
                  2026-07-02 11:58:35
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  请问楼主复制什么到那个网址里??你2楼说的那句话复制了没反应......


                  IP属地:辽宁9楼2020-12-19 09:20
                  回复


                    IP属地:河北来自Android客户端11楼2020-12-19 11:07
                    收起回复
                      上文在哪里呢?没有上文啊 是不是吞了


                      IP属地:陕西12楼2020-12-19 11:47
                      回复
                        赞一下大佬这速度,不过好像链接又挂了,不行发图片吧


                        IP属地:天津来自Android客户端13楼2020-12-19 11:50
                        收起回复
                          好像被吞了……希望楼主能重发一下


                          IP属地:上海14楼2020-12-19 13:41
                          回复
                            求补


                            IP属地:浙江16楼2020-12-19 16:11
                            回复