nèng本义指烂泥,是“泞nìng”的东北的方言音,即被所谓“语言学家”们称之的“误读”。“㴰”不是四声,读二声“néng”,其本义特指水名,无东北所说的“nèng”的基本含义。一家之言,仅供参考。(在此说句题外话,我历来将东北有些与普通话不相同的独特发音称之为“方言音”,而不是误读。普通话是以北京语音为标准音,而在普通话统一前,有很多字几百年前东北就有了自己的发音,所以“专家们”称其为误读。纯粹是扯****。当年差一票四川话就成了普通话。如果四川话被通过,现在的普通话的发音大多都会被“专家”们称为“误读音”了。如果当年确定普通话以东北语音为标准音,按那些“专家”的逻辑,泞要读nèng,读nìng就是误读了,现在的普通话很多发音都成“误读”了)