为何单依纯刘宇宁的《女儿国》能够让大家喜欢
作者:腾讯音乐人东流到海
这几日,由单依纯刘宇宁在中国梦之声“我们的歌”舞台上演唱的《女儿国》特别火,在Q音酷狗酷我的综艺新歌榜上都取得了榜首的成绩,于是,好事者就开始与原唱相爱相杀了。
比较,是人类的天性。大到两国实力对比,古老如奥运会,小则如家长里短,无不体现人类的一厢情愿的发挥。高明者谓之自由与民主,高尚者视为人生意义之追求。
所以,音乐不是用来比赛的,仅仅是无奈的感叹。在同一命题下的比较,毕竟有优胜劣汰的好处,同时在比较中也能发现事物的真实处境和好坏由来,可以给未来的事物提供经验和指导。
说到单依纯刘宇宁的《女儿国》为什么能火,与原唱相比较,优胜在哪里,下面我们也来八卦一下。
第一点,优胜在时代性。单版的《女儿国》更加贴近这个时代。
单依纯和刘宇宁演绎的这两个人物,是和原版电影人物设定有很大不同。原版电影里的“国王”,相对还是比较保守的,情感流露也是内敛含羞的那种。这符合当时的传统审美,也符合导演对这个人物的理解或古典审美理想。但单依纯在歌曲中演绎的这个“国王”,明显没有这种矜持,她是深情的,热烈的,大胆的,是当代女性的性格。在审美上,她继承的是中国传统中女性的另一面精神力量。那就是《秋菊打官司》的秋菊,《包青天怒铡陈世美》的秦香莲,怒沉百宝箱的杜十娘,《桃花扇》的李香君。
所以,对于当代已经彻底解放了的女性而言,单依纯的这个国王具有充分的代入感。同样的,刘宇宁演绎的这个“唐僧”,也不是原版里的那一个,他显然更倾向于歌词里仓央嘉措的灵魂。相对来说,《西游记》中的唐僧,这女儿国一节,人物形象并没有出现在现实中的活佛诗人来的生动和丰富。所以,原版原唱的选择,基本是按照原作本意来诠释,即此为一情关,来考验和尚的佛法定力,所以用念经的方式来唱,非常贴切合适。
而刘宇宁演绎的是一个有血有肉的人,虽然是僧但也有七情六欲,也需要在情关前矛盾挣扎,就像普通人一样。所以,刘宇宁的唐僧能够具备被当代大多数男人代入的可能。而原唱显然做不到这个可能。
第二点,优胜在单依纯与刘宇宁的音色对比上。
听过原版和现版的人,都可以发现这两人的音色明显走向两个极端。一个压抑到极低,一个明亮到极高,并且整首歌高低起伏,层次分明,落差极大。有人说有画面感,确实,在这样的音色对比下,就像眼前出现了高山峻岭,仙云缭绕。
原版的女声,显然是为了配合男声的念经声和电影国王的定义,无法发出具有强烈情感的声音。毕竟,电影里的国王是内敛含羞的,虽然赵丽颖的出演已经比电视剧中的表现大胆了不少,对“悄悄问圣僧,女儿美不美”的诱惑加强了许多。
所以,总结来说,原版是在电影基础上,配合剧情来演唱,而现版是基于歌曲本身的内容进行的改编,从而推陈出新,因此胜过原版的演绎几乎是水到渠成。可谓天作之合。
第三点,优胜在一切都是最好的安排。
据说刘宇宁18年唱过这版《女儿国》,网络上火过一把,巧的是18年单依纯16岁,在全民K歌里也翻唱过《女儿情》,而且合唱中单依纯是一人分饰两角。所以,单依纯这次和刘宇宁的合作,显然是圆了少时的梦,找到了一个理想的和唱者。
这种冥冥之中的合作,不知道是不是命运的安排,但一定是最好的安排,让我们歌迷大众聆听到这一类“情僧”类别题材的绝唱。说到“情僧”,让我又想起李叔同的《送别》,“长亭外,古道边,芳草碧连天”,虽然最后说的是“知交半零落”,但窃以为何尝不是“如同忘却我姓名”。
2021-11-6
作者:腾讯音乐人东流到海
这几日,由单依纯刘宇宁在中国梦之声“我们的歌”舞台上演唱的《女儿国》特别火,在Q音酷狗酷我的综艺新歌榜上都取得了榜首的成绩,于是,好事者就开始与原唱相爱相杀了。
比较,是人类的天性。大到两国实力对比,古老如奥运会,小则如家长里短,无不体现人类的一厢情愿的发挥。高明者谓之自由与民主,高尚者视为人生意义之追求。
所以,音乐不是用来比赛的,仅仅是无奈的感叹。在同一命题下的比较,毕竟有优胜劣汰的好处,同时在比较中也能发现事物的真实处境和好坏由来,可以给未来的事物提供经验和指导。
说到单依纯刘宇宁的《女儿国》为什么能火,与原唱相比较,优胜在哪里,下面我们也来八卦一下。
第一点,优胜在时代性。单版的《女儿国》更加贴近这个时代。
单依纯和刘宇宁演绎的这两个人物,是和原版电影人物设定有很大不同。原版电影里的“国王”,相对还是比较保守的,情感流露也是内敛含羞的那种。这符合当时的传统审美,也符合导演对这个人物的理解或古典审美理想。但单依纯在歌曲中演绎的这个“国王”,明显没有这种矜持,她是深情的,热烈的,大胆的,是当代女性的性格。在审美上,她继承的是中国传统中女性的另一面精神力量。那就是《秋菊打官司》的秋菊,《包青天怒铡陈世美》的秦香莲,怒沉百宝箱的杜十娘,《桃花扇》的李香君。
所以,对于当代已经彻底解放了的女性而言,单依纯的这个国王具有充分的代入感。同样的,刘宇宁演绎的这个“唐僧”,也不是原版里的那一个,他显然更倾向于歌词里仓央嘉措的灵魂。相对来说,《西游记》中的唐僧,这女儿国一节,人物形象并没有出现在现实中的活佛诗人来的生动和丰富。所以,原版原唱的选择,基本是按照原作本意来诠释,即此为一情关,来考验和尚的佛法定力,所以用念经的方式来唱,非常贴切合适。
而刘宇宁演绎的是一个有血有肉的人,虽然是僧但也有七情六欲,也需要在情关前矛盾挣扎,就像普通人一样。所以,刘宇宁的唐僧能够具备被当代大多数男人代入的可能。而原唱显然做不到这个可能。
第二点,优胜在单依纯与刘宇宁的音色对比上。
听过原版和现版的人,都可以发现这两人的音色明显走向两个极端。一个压抑到极低,一个明亮到极高,并且整首歌高低起伏,层次分明,落差极大。有人说有画面感,确实,在这样的音色对比下,就像眼前出现了高山峻岭,仙云缭绕。
原版的女声,显然是为了配合男声的念经声和电影国王的定义,无法发出具有强烈情感的声音。毕竟,电影里的国王是内敛含羞的,虽然赵丽颖的出演已经比电视剧中的表现大胆了不少,对“悄悄问圣僧,女儿美不美”的诱惑加强了许多。
所以,总结来说,原版是在电影基础上,配合剧情来演唱,而现版是基于歌曲本身的内容进行的改编,从而推陈出新,因此胜过原版的演绎几乎是水到渠成。可谓天作之合。
第三点,优胜在一切都是最好的安排。
据说刘宇宁18年唱过这版《女儿国》,网络上火过一把,巧的是18年单依纯16岁,在全民K歌里也翻唱过《女儿情》,而且合唱中单依纯是一人分饰两角。所以,单依纯这次和刘宇宁的合作,显然是圆了少时的梦,找到了一个理想的和唱者。
这种冥冥之中的合作,不知道是不是命运的安排,但一定是最好的安排,让我们歌迷大众聆听到这一类“情僧”类别题材的绝唱。说到“情僧”,让我又想起李叔同的《送别》,“长亭外,古道边,芳草碧连天”,虽然最后说的是“知交半零落”,但窃以为何尝不是“如同忘却我姓名”。
2021-11-6