潮语吧 关注:6,736贴子:134,460
  • 22回复贴,共1

再谈Norman-Bodman's Rule——兼论俗传词中“入母”的来源

只看楼主收藏回复

笔者曾在两个月前就潮阳闽方言的情况向读者们介绍了“罗-包规则”,不过也许是因为之前的介绍中有不少错讹以及语焉不详之处,使得一些读者对原贴中所介绍的模型仍旧有不少的困惑,为此,笔者在此贴中将对一些问题中作出解释以作补充。
Q1:潮阳闽方言的调类是如何反映两套响音的?
A1:除了上声外,两套响音在潮阳闽方言的调类中一般不出现分化,都读为阳调(部分俗传词在去声中读为阴去,可能是另有规律或只是单纯的不规律所致)。至于在上声中,两套响音基本上可以说分得比较好,大体上可总结为清响音那组(如:“网”、“弩”、“老”、“五”等)读阳上,非清响音那组(如:“马”、“汝”、“岭”、“我”等)读阴上(按:表口水的“澜”在闽南大范围读阳上,与其它闽语以及客语对不上,此处应是闽南自己的创新)。
Q2:中古泥、日、疑母字在潮阳闽方言中读/h-/的条件是什么?
A2:关于这个问题,其实罗杰瑞早在上世纪就已经解释得较为清楚了。按罗的设想,原始闽语中的*nh-和*ŋh-在前高元音前会倾向于演变为/h-/。不过,这似乎难以解释潮阳闽方言中“耳-饵”声母不同的现象,为此,我们特别引入一种更为深入的解释作为补充,详见下图:

亦即:原始闽语中在*-i前的*nh-和*ŋh-在潮阳闽方言中基本演变为/h-/,仅在读去声的*nh-中有其它的创新(这部分可详见A4)。此外,细心的读者可能发现上图中还存在着一些其它问题:


Q2.1:“肉”在闽南本土有/h-/的读法,应当作何解释?
A2.1:这可能是闽南本土(雷琼也是类似的)的分化条件与潮汕的不同所致,前者在非去声的前高元音前(*-i和*-y)一律演变为/h-/,而潮汕则仅在*-i前有此创新。
Q2.2:在之前的贴中,“日”是被放入清响音类的,为何在上图中又放入非清一类?“让”在闽东北片、邵将以及龙岩都读阴调,为何在上图中也放入非清一类?
A2.2:在之前的贴中,笔者之所以将“日”放入清响音类中,主要是有两点考虑:
1.“日”在邵将、客语中均读作阴调,罗杰瑞曾以此作为依据而将该字归为清响音一类;
2.在未提出本贴中的模型前,我们认为光凭闽南无法看出该字属于哪一类,故暂且从罗的分类。
现在,在提出这一模型后,我们发现,“日”在闽南应该是归为非清一类的,否则声母应该为/h-/才对。此外,如若不局限于闽南来看,不难发现莆田该字声母为/t-/而非/n-/(认真的读者不妨仔细回忆一下“罗-包规则”中的相关内容),这也侧面证实了我们的这一猜测。
至于为何将“让”归为非清一类,其实也是按模型反向推测(读者们应该不难发现“让-箬”声母并不一致)和通过莆仙以及闽东南片的情况(“让”在这些点中并不读阴去)来加以佐证的。
Q3:“连”姓在潮汕普遍有读如“邢”姓的现象,这是否表明*lh-在潮汕也有读/h-/的创新?
A3:按前文中的讨论我们知道,我们是无法直接通过调类来判断“连”是否属于清响音类的,不过作为对比,我们不难发现在山闽中该字确实读如清响音类,但这是否能作为问题的肯定回答?答案是否定的。首先,根据秋谷裕幸的调查,*lh-在邵将闽语中表现同其它的庄组声母,而这一特征应当是全闽共享的,具体的表现就是*lh-后严格不接前高元音。细心的读者应该已经发现了端倪:我们在前文中曾提到,后接前高元音是*nh-和*ŋh-在闽南演变为/h-/的必要条件,既然*lh-后严格不接前高元音,那按理在闽南语中应该没有读为/h-/的创新。此外,“连”姓在龙岩读若“莲”字白读也可作为旁证。
Q4:潮阳闽方言俗传词中的“入母”来源为何?
A4:关于这一问题,讨论的学者其实也不在少数。罗杰瑞最初在构拟原始闽语的声母时,就特意为闽南的“入母”构拟了*ń-这一来源(其实还有*ńh-,但罗当时认为在原始闽语中该声类就已经混入*nh-中了)。到了八十年代,罗重新修改了其最初的说法,认为闽南的“入母”实际上是来自其后接前高元音的*n-(自然地,*ń-及*ńh-这组构拟便被罗取消了)。此后,不少学者都对闽南俗传词中“入母”的来源提出了自己的想法或猜测,基本上都认为这是来自早期形式的演变,仅有少数学者如林德威认为这应该是闽南自身的晚近音变而非来自原始闽语或共同闽语(按:共同闽语为罗晚年提出的一种有别于原始闽语的构拟,具体构拟方案可见于罗晚年的手稿及论文中)。
不过这些学者似乎仅提到了*n(h)-在闽南读“入母”的必要条件,至于具体是如何分化的则很少花过多的笔墨来阐述。为此,我们同样在上图中给出了一种解释。细心的读者应该不难发现上图中所列举的“入母”字(蓝底部分)中不乏有非常口语的“热”、“日”、“二”、“尿”等字(这些字在韵类上也同时能与其它闽语有着很好的对应)。换言之,我们没有理由拒绝认为这些字的“入母”读法是承继自原始闽语的,而之所以会出现并非所有其后接*-i的*n(h)-都演变为“入母”的现象,我们认为这主要有两点原因:
1.调类不同引起声母的分化:从上图中不难发现,去声更可能诱使“入母”的产生,上声则倾向于阻碍这一创新(这或许向我们暗示着原始闽语中的不同调类之间可能有着不同的发声态);
2.主元音的不同引起声母的分化:对照上图,可以看出鼻化韵前往往没有读为“入母”这一创新,反映在罗所构拟的原始闽语的韵母体系中(1981)则应该是主元音开闭的差异所引起的分化。
说明:
1.上图中标红的字例为声母对不上的例字,具体为:忍嫩l-、迎我眼Ɂ-、砚ŋ-、藕n-。
2.“润”的情况可能还需要再重新审视一下,此处暂且这么处理;另外,“鹅外”在潮阳实际上并非读作*-i组,但大体上来讲并不影响分类,故暂且如此处理。
3.不难发现,上图中所举的字例其实比较少,一方面是因为部分格子只需要少量字例即可说明问题,故图中从略;另一方面是因为部分格子合适的字例确实过少,这也使得所提出的模型在一些地方看起来有些强行拟合。
4.原始闽语中同样存在有层次差异,将不同层次放在一个平面上讨论本身就难免会出现问题,本贴仅仅是为了解释今音而提出了一个折衷的模型而已。


IP属地:浙江本楼含有高级字体1楼2022-01-19 01:09回复
    大衣的niunn5呢


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2022-01-19 01:48
    收起回复
      2026-06-25 17:21:28
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      不细心的读者路过


      IP属地:四川来自iPhone客户端3楼2022-01-20 00:55
      收起回复
        细心读后还不知道开口说些什么的读者路过


        4楼2022-01-23 17:21
        收起回复
          忘了补充一点:潮阳“硬”的调类看似因为浊去读上而显得不够规则,不过对照泉州、漳平永福的情况来看,潮阳的这一读法也许是按规律来的。如若该读法可以溯及PM,则该字理论上应该填在最后一行。


          IP属地:浙江来自iPhone客户端5楼2022-01-25 17:07
          收起回复
            不妨重新审视一下去声(见下图),或许我们可以认为:部分次浊去声的俗传“词”读阴去的现象也许亦是分两类次浊的体现。
            试比较:僆nuàⁿ ≠ 烂nuāⁿ,这一对立亦存在于粤西的闽语中,当不为孤例,或可为一旁证。
            注:
            ㈠ “嫩”可能需要在上表中被剔除;
            ㈡ “润”那一格理论上的声母应为/n/;
            ㈢ 下表中例字所注音来自菲尔德的《汕头话字典》(注音方案为PTR)。


            IP属地:浙江来自iPhone客户端6楼2022-08-16 18:00
            回复
              (以下为6楼的补充)
              我们知道,罗杰瑞(1973)为解释诸闽俗传词中次浊分化的现象而为原始闽语构拟了两套次浊声母,并认为潮州地区清类一组接上、去二声时都应读作对应的阳调(按:罗原来认为非清一组接上声在潮州应读为阳上,但后来(1991b)似不再持此论)。不过,考察粤东闽语(甚至漳南及粤西地区的闽语)中次浊去声的表现,实际情况似非如此(详见附图)。
              读者们不妨仔细观察一下图中所列数个方言点的表现情况,从调类来看,清类(橙线以上)实际上是有两种对应形式的,紫线以上对应的都是阴调类,而紫线以下则对应阳调类。抛开“潮州”这个点来看,不难发现读阴调类的例字声母都是/n/、/l/(或/ŋ/)这类所谓传统的“次浊声母”,而读阳调类例字声母都是擦音。这一现象并不局限在这几个方言点中,事实上,这一现象大面积地分布于漳南、饶平、澄海、海陆丰甚至粤西的闽语中。
              回过头再来看潮州的情况,细心的读者不难发现:“润”、“露”二字的声母都是/l/,但调类却同时出现一阴一阳的现象,这又该作何解释呢?可能的解释有二:
              ㈠ 潮州“露”的声调不合规律。这一解释可能略显牵强,事实上,“露”在潮汕不少点都是读阳调的。
              ㈡ 潮州另有规律。不难发现,相比于其它地区仍读“次浊声母”的那部分归阴去,潮州只有在/l/声母中无此现象(请注意:按照罗-包规则,“润”、“僆”在潮州的声母都应对应为/n/,潮州“润”读/luŋ꜄/只是受音系限制的后起音变而已,邻近的揭阳榕城则无此限制,故读为对应的/nuŋ꜄/)。
              无论是何种解释,可以确定的是,整个潮汕地区的闽语是普遍有次浊去分调的现象的,这一点与泉厦漳主流的情况不同,以往的研究可能囿于字数过少而忽略了这种现象。
              说明:
              ⑴ 上文所讨论的部分并不包含明母,是因为明母中并没有所谓次浊去声分调的现象;
              ⑵ 罗后来(1991b)认为“饵”在潮汕的理论声母为/h/,不过“耳”、“饵”声母不同也可能是因为去声中有特殊表现所致;
              ⑶ 海城“闰”读阳上见于《海丰方言辞典》,不过从作者记录的词条来看,这可能是因为阳上去变调一致而出现的误记(潮汕、海丰一带普遍有“浊去读上”的晚近音变,不过在潮汕地区,这一音变基本不影响俗传词);
              ⑷ 不难发现表格中并没有疑母读阴调的例字,这一现象应是疑母去声本身辖字太少所致(“硬”在传统韵书中为疑母去声,看起来似为一例,但泉州、潮汕、漳平都读阳上,或许说明该字实来自清类上声);
              ⑸ “嫩”在潮汕普遍读阴去调,看起来似与其它闽不太对应,不过“嫩”本身非口语“词”,这部分“词”在被讨论之前本身就应该先被剔除出去;
              ⑹ 表中涉及的次浊去读阴调的例字非常少,这本身是因为合适的例字较少所致,但从字数较多的云陵来看,云陵有“润-闰”、“僆-烂”、“濑-赖”及“露-路”这四组最小对立对,或应足以说明这与山闽“来母是否读s声”以及福州、莆仙、龙岩次浊去声分调的现象是对应的。


              IP属地:浙江来自iPhone客户端8楼2022-08-20 23:56
              收起回复
                瑾瑾好gau5!


                IP属地:广东9楼2022-10-03 22:55
                回复
                  2026-06-25 17:15:28
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  好gau5!


                  IP属地:美国10楼2023-07-01 12:07
                  回复