bilibili吧 关注:4,471,173贴子:138,049,367
  • 11回复贴,共1

关于港澳台这个字幕

只看楼主收藏回复

最近刚好在复习翻译理论,有个弗米尔的目的论,里面有些意思大概就是,做翻译的时候要考虑到这个东西翻出来是用在什么地方,文体就要对应。还有就是目标人群是给谁看的。
众所周知,港澳台说话还有用语习惯是不一样的,比如很多游戏简中繁中的翻译差别有些地方就很大。
但是叔叔的港澳台就是单纯的简体繁体一键切换了一下,很有意思



IP属地:陕西来自Android客户端1楼2022-05-31 23:13回复
    用心的翻译和没有灵魂的翻译是有差别的


    雪中悍刀行
    关注雪中悍刀行吧,并且捧场5000T豆(含历史行为),去领取
    活动截止:2025-12-31
    去徽章馆》
    IP属地:广东来自Android客户端2楼2022-05-31 23:28
    回复
      写繁体的和写简体的区域确实有些用语不同,像我之前玩v3的时候就发现,同样都是宇航员,繁体就翻译成太空人,而简体翻译成宇航员


      IP属地:广西来自iPhone客户端3楼2022-06-01 00:15
      回复
        我只知道港澳台的很多电影和游戏标题翻译拉的一批,甚至和原作关系不大


        IP属地:山东来自iPhone客户端4楼2022-06-01 19:08
        回复
          可能港澳台的目的人群不再港澳台吧


          IP属地:河北来自iPhone客户端6楼2022-06-01 21:23
          回复
            兄弟们为啥我挂梯子还是看不了港澳台


            IP属地:河南来自Android客户端7楼2022-07-02 19:57
            回复
              但b站港澳台评论区也没什么人发繁体评论啊


              8楼2022-07-03 15:53
              回复
                虽然但是,不知道你指的是哪个番,B站甚至大多数都懒得给你弄简繁两个字幕,反正会看的有几个看不懂。顺便一提的是,某让你看港澳台的脚本实际自带简繁转换,也就是说搞不准你说的所谓简繁直接转换一下就是那个脚本给你弄的


                IP属地:广东9楼2022-07-03 16:07
                回复
                  繁化姬 - 繁簡轉換、台灣化 (zhconvert.org)


                  IP属地:北京10楼2022-07-03 16:19
                  回复
                    安卓咋看啊


                    IP属地:辽宁来自Android客户端11楼2022-07-16 13:08
                    回复
                      港澳台沒有字幕了怎麼辦


                      IP属地:浙江来自iPhone客户端12楼2023-05-09 10:37
                      回复