日语吧 关注:1,023,753贴子:19,242,256

8u们,求求了

只看楼主收藏回复

にぎやか可以用来形容植物繁盛吗


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2022-10-25 19:22回复
    不能。
    这个指的人很多,声音很吵闹,人们很有活力的样子。
    最接近的词汇是“热闹”。


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2022-10-25 19:33
    收起回复
      不能 賑やか翻译成热闹 总不能说植物热闹 要形容植物繁盛我觉得用茂(しげ)る更好


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2022-10-26 09:46
      收起回复
        不能


        IP属地:日本来自iPhone客户端5楼2022-10-26 11:21
        回复


          IP属地:江苏来自Android客户端7楼2022-10-26 12:35
          收起回复
            しげる 盛ん


            IP属地:日本来自iPhone客户端8楼2022-10-26 13:03
            回复
              看日语原意解释这个词约等于繁荣,繁荣可以用来修饰植物吗?就是楼上所说这词明显对应动态景象,植物是静态的不适合


              IP属地:山东来自Android客户端10楼2022-10-26 13:35
              回复
                不要拿汉语记忆来学全然不一样,就比如汉语压力这个词,到了日语就分为物理压力和精神压力两个词,也就是日语有的词对应的更细致,范围也比较窄


                IP属地:山东来自Android客户端11楼2022-10-26 13:37
                收起回复
                  不能用来形容植物繁荣,你先的明白它的意思。
                  賑やか:繁华,热闹
                  賑やか很多时候,是用来形容,城市的繁华,喧闹的。
                  【例句】神戸は大阪ほど賑やかではありません(神户远没有想大阪那样繁华)
                  【例句】大阪はどんな町ですか.
                  (大阪是一座怎样的城市呢?)
                  ──大変賑やかな町です.
                  (是一座非常繁华的城市)


                  IP属地:河南来自Android客户端12楼2022-10-26 13:44
                  回复
                    怎么可能


                    IP属地:浙江来自Android客户端13楼2022-10-26 14:10
                    回复
                      没见过这种用法


                      IP属地:陕西来自Android客户端14楼2022-10-26 15:10
                      回复
                        要学会查词典


                        IP属地:广东来自Android客户端15楼2022-10-26 15:11
                        回复
                          不能,賑やか只能修饰地方或者人群,不能修饰植物


                          IP属地:重庆来自Android客户端16楼2022-10-26 16:36
                          回复