附上利用官方图做的渣渣改图(掩面)
情报原网址:www.nuramago.jp/nurablo/
因为是用翻译机与破破的日语来勉强解读,有误请亲们见谅哟
终于等到堀江桑的质问状的茄渣喷洒泪花
【ぬらブロ质问状 vol.1 福山 润さん (奴良リクオ役)】
【滑头鬼(Blog?)问题书vol.1 福山 润 先生 (奴良陆生役)】
トップバッターは、我らが三代目!
13日の「ぬら祭!」にも、もちろんゲストとしてご参加いただきます!
(上面不重要因此略过(炸))
主人公、奴良リクオを演じる、福山 润さんです!!!
(诠释主人公、奴良陆生的福山润先生!!)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Q:「ぬら孙」お気に入りのキャラクターは?(自分のキャラクター以外で。)
Q:「滑头鬼之孙」里面最喜爱的人物是?(自己配音的角色除外)
清継。人间なのに、ある意味妖怪じみているから(笑)。
(清继。好像是说清继即使是人类依旧有意义地观察着妖怪?(笑))
Q:好きな妖怪を教えてください。
Q:请问喜欢的妖怪是:
好きな妖怪は「あかなめ」。
(喜欢的妖怪是「①垢尝」)
一体何の为に生まれたのか気になります。
(很在意它到底是为了什么而出生的?)
①垢尝:在众人皆睡,寂静的半夜,不晓得从哪里潜入浴室的妖怪,专门舔食人们洗澡后的污垢。浴室如果愈脏,它住起来愈舒服。但是被它舔过的地方,不但不会变得干净,反而会愈来愈脏,洗也洗不掉,形成恼人的顽垢。在鸟山石燕的《图说百鬼夜行》中,画着一个只有一只脚,带着爪钩,披头散发的童子,伸出长长的舌头正在找寻污垢,那就是垢尝。江户时代的对谈集《百物语评判》中,也有出现类似堆积尘垢的妖怪,但是它们并不会对人们恶作剧。
Q:アニメ「ぬらりひょんの孙」を一言で表すと。
Q:请用一句话来描述『滑头鬼之孙』的动画:
千変万化(千変万化(炸))
Q:放送开始を楽しみにしているファンの皆さんに一言。
Q:请送给期待动画放送的粉丝们一句话:
期待に応えられる事请け合いです!
(润桑好像保证能够响应大家的期待的样子?)
お楽しみください!!
(请好好享受!!)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
あの爽やかな笑颜の裏で、あかなめのことが気になっていたとは!
(在那爽朗的笑颜背后…之后的意思不太懂,好像跟满不满意有关?)
さすが、若。あなどれません。
(不愧是少主。不可小看?)
【ぬらブロ质问状 vol.18 堀江由衣さん(雪女役)】
【滑头鬼(Blog?)问题书vol.18 堀江 由衣(雪女役)】
アニメスタート前のキャストの声を皆さんに届けようと、
宣伝ほ氏が鬼の形相で集めまくった质问状!