关于捏人和电梯的bug,安装汉化前请一定要保证是日版1.02(v48).
关于捏人和电梯的bug,安装汉化前请一定要保证是日版1.02(v48).
关于捏人和电梯的bug,安装汉化前请一定要保证是日版1.02(v48).
汉化基于日版1.02(v48),
但因为汉化本身只有汉化相关的文本,图片,字库
而1.02版的补丁还有其它的一些资源.
如果不确保自己的游戏是1.02版,就会因为缺失一些资源而导致bug.
cemu的话
通过菜单 文件-安装档案,升级档或dlc
安装顺序最好确保是按照是升级档和dlc发布的顺序来
也就是1.02(v48),dlc
其中dlc最好安装精简包,因为完整包(dlc+加速包)可能有字库等资源,导致汉化后仍然是日文.
怎么确认安装的是1.02(v48)和精简dlc呢?
安装完成后打开游戏,在游戏界面看到
cemu标题有v48字样
游戏标题是日文,版本是Ver. 1.02
打开文件浏览器,去到
cemu\mlc01\usr\title\0005000c\10116100
看看里面的3个文件夹不大于80KB
再去到
cemu\mlc01\usr\title\0005000e\10116100\content
看到里面有patch0.cpk和patch1.cpk两个文件
然后就可以安装汉化补丁了.
安装步骤详见汉化补丁包.
安装后补丁会出现在
cemu\mlc01\usr\title\0005000e\10116100\content
游戏标题会有如下字样
异度神剑X
汉化版本1.00
米拉建工 & XXGAME & 星组汉化组 联合汉化
关于捏人和电梯的bug,安装汉化前请一定要保证是日版1.02(v48).
关于捏人和电梯的bug,安装汉化前请一定要保证是日版1.02(v48).
汉化基于日版1.02(v48),
但因为汉化本身只有汉化相关的文本,图片,字库
而1.02版的补丁还有其它的一些资源.
如果不确保自己的游戏是1.02版,就会因为缺失一些资源而导致bug.
cemu的话
通过菜单 文件-安装档案,升级档或dlc
安装顺序最好确保是按照是升级档和dlc发布的顺序来
也就是1.02(v48),dlc
其中dlc最好安装精简包,因为完整包(dlc+加速包)可能有字库等资源,导致汉化后仍然是日文.
怎么确认安装的是1.02(v48)和精简dlc呢?
安装完成后打开游戏,在游戏界面看到
cemu标题有v48字样
游戏标题是日文,版本是Ver. 1.02
打开文件浏览器,去到
cemu\mlc01\usr\title\0005000c\10116100
看看里面的3个文件夹不大于80KB
再去到
cemu\mlc01\usr\title\0005000e\10116100\content
看到里面有patch0.cpk和patch1.cpk两个文件
然后就可以安装汉化补丁了.
安装步骤详见汉化补丁包.
安装后补丁会出现在
cemu\mlc01\usr\title\0005000e\10116100\content
游戏标题会有如下字样
异度神剑X
汉化版本1.00
米拉建工 & XXGAME & 星组汉化组 联合汉化