事先说明我不是翻译庭的,所以对很多官方翻译不是很了解。
首先,排骨有一种棋子叫做Transcendent C’tan,直译的话应该是超越星神或者超然星神,是一种星神碎片的聚合物(但还没集齐,毕竟完整的星神肯定不可能让你上桌的)。
这个单位长得像星神碎片,套用的规则基本全是星神碎片的,还带有星神碎片词条,但年表里提到这个东西并且试图省个单词用简称的时候,GW是直接用的C’tan(星神),比如900.M41被铁手+铜爪锤烂的那个Transcendent C’tan,提到它的时候就用的C’tan。
我个人感觉诺莫斯可能就是这么个东西,或者说猫头鹰借着这个有意模糊了星神碎片和星神之间的关系,把拼拼图这个过程简单粗暴地转化为了量变。