熔炉密林吧 关注:1,850贴子:8,592
  • 9回复贴,共1

测试分支641722更新公告(附翻译)

只看楼主收藏回复

原公告网址:
https://forums.kleientertainment.com/forums/topic/160684-beta-test-anomalies-and-gems-now-live/
原公告标题:
Beta Test - Anomalies and Gems now live!
Beta测试 - 异常与宝石现已发布!


IP属地:福建1楼2024-11-20 17:41回复
    原公告内容:
    Hello hunters!
    猎人们好!
    Today we are opening the beta for Part 2 ofour Fall Updates, which is focused on Anomalies and Gems.
    今天【译注:北京时间2024.11.16】我们开放了我们秋季更新的第二部分的测试版,主要集中于异常与宝石。
    Frankly, we originally intended to put thisout yesterday right after stream but ran into some networking issues that wewanted to fix first, and they wound up being more complex than we thought.
    坦率地说,我们原本打算在昨天的直播结束后就发布它,但遇到了一些我们想要先修复的网络问题,而且它们最终比我们想象的要复杂得多。
    We believe they're all cleaned up now, butit's Friday evening on our end. We're going to be away for the weekend, but wewanted to push it for y'all anyway with the caveat that we unfortunately won'tbe around to fix any issues that might pop up until after the weekend. Wethought this would be better for you rather than having you wait for Monday.
    我们相信它们现在都已被解决了,但我们这边现在是周五晚上。我们周末要外出,但无论如何,我们还是想把它推送给你们,并警告说很遗憾我们不会修复任何可能出现的问题,直至周末结束。我们认为这样对你们而言比起让你们等到星期一更好。
    This update includes the introduction oftwo systems intended to add depth and variety to both your build and to your runs.
    本次更新包含了包括两个系统的引入,旨在为你的装备组合与每局游戏增加深度与多样性。
    • Anomalies: a set ofmutations applied to a given Frenzy run. These may be helpful or harmful, andmay require clever Equipment choices to increase your chance of success. Dowell in these runs and be rewarded with bonus Materials, Fortification Ingots,Gems, and possibly more.
    异常:一组被应用于指定的狂暴对局的突变。这些可能是有益的或有害的,且可能需要明智的装备选择来增加你成功的机会。在这些对局中表现良好可以获得额外的奖励,如素材、强化坚锭、宝石,以及可能的更多东西。
    • Gems: small,stabilized versions of Teffra crystals that can be slotted into your Weapon togive it more powers and abilities. Use these to help your progress throughFrenzies and Super Frenzies.
    宝石:特福能量水晶的小型的、稳定的版本,可以镶嵌进你的武器以给予它更多的力量与能力。使用这些来帮助你在狂暴与超级狂暴中取得进展。
    Here's what we wrote about these two thingsin our announcement post last month. Some details may have changed between thenand now, but I'll share it here for context:
    以下是我们在上个月发布的公告中所写的关于这两个东西的内容。从那时到现在一些细节可能发生了变化,但我会在这里分享它以作为背景:
    Anomalies and run variety
    异常与对局多样性
    Our design philosophy for Rotwood is tocreate simple mechanics that combine in interesting ways. We feel thatinteresting gameplay comes from taking two or more simple things and combiningthem to produce interesting variation and complexity. So far, this philosophymainly manifests in our Power design, our Equipment design, and in themechanics included within one Hunt.
    我们对于熔炉密林的设计理念是创造简单的机制并以有趣的方式结合在一起。我们觉得有趣的游戏玩法来自于将两个或更多简单的事物结合起来,创造出有趣的变化和复杂性。到目前为止,这一理念主要体现在我们的神力设计,装备设计,以及一个狩猎所包含的机制中。
    However, we have always known that themechanics you experience in a Hunt don’t need to be static and confined to justthat Hunt. Until now, we have been focusing on making the baseline of eachHunt, but it is time to start remixing things a little bit.
    然而,我们一直都知道你在一个狩猎中体验到的机制不需要是静态的和局限于那个狩猎的。到目前为止,我们一直在做每个狩猎的基线,但现在是时候开始稍微混合一下了。
    Anomalies are how we are executing thatidea. Once you have put your fourth Heartstone into the Wellspring, one of thelocations on the map will be experiencing an Anomaly, which can mean manythings.
    异常是我们实施这个想法的方式。当你将第四颗结心石放入源泉塔后,地图上的一个位置将会经历一次异常,这可能意味着很多东西。
    An Anomaly could be something like Rain andLightning Storm, and so all Charged damage is increased – both to you and toyour enemies! It may be Acid Rain in Nocturne Grove or Spores in Great RotwoodForest… or, maybe it is Permanent Night where Nightmares lurk.
    异常可以是像雨和雷暴这样的东西,因此所有的电荷伤害都增加了——对你和你的敌人都是如此!它可能是悠扬夜园林里的酸雨或熔炉密林林海里的孢子……或者,也可能是潜伏着梦魇的永久黑夜。
    When Anomalies are active, they aretemporarily constrained to one Hunt and only one effect is active in a room atany given moment. You will know the effects ahead of time and can plan yourequipment to improve your chances of success.
    当异常被激活时,它们暂时被限制在一个狩猎中,并且在任何给定的时刻只有一个效果在房间中激活。你会提前知道效果,并能够规划你的装备来提高你成功的机会。
    … and perhaps you mayeven harness the Teffra Saturation in these Anomalies for greater rewards!
    ……而且也许你甚至可以利用这些异常中的特福能量饱和度来获得更丰厚的奖励!
    Gems
    宝石
    One of the main experiences we want toprovide in Rotwood is to build up a toolkit over time by investing into a widearray of equipment, and being challenged to creatively use that toolkit toovercome adversity. So far, you have been doing so with equipment: as a Hammermain, perhaps you prefer the hard-hitting Golf Swings of The Tenderizer ormaybe you prefer taking risk and goading enemies to attack you with TheSmashing Pumpkin. Some Cannon players prefer raining punishment down with Hailof Gory, while others prefer rapid-fire reloading and building up massivepiercing Heavy Attack hitstreaks with The Keening.
    在熔炉密林中,我们想要提供的主要体验之一是通过投入各种各样的装备,随着时间的推移建立一个套件,并挑战创造性地使用该套件来克服逆境。到目前为止,你一直在使用装备:作为一个主玩大锤的玩家,也许你更喜欢嫩肉锤打击有力的高尔夫摆锤,又或者你更喜欢冒险并使用平山南瓜头刺激敌人攻击你。一些加农炮玩家更喜欢用残酷雹暴倾泻火力,而另一些更喜欢用呼啸快速装弹并建立大量的贯穿重攻击连击。
    Ideally, you feel like you have lots ofoptions to choose from.
    理想情况下,你会觉得你有很多选择。
    Gems are our way of letting you fine-tuneyour choices even further.
    宝石是我们让你进一步微调你的选择的方式。
    Weapons that have been purchased in Zone 2come pre-loaded with Gem Slots which can fit Gems of all sorts of varieties.You could use a Gem to increase Damage to a specific Rot, or even increaseDamage Resistance against that Rot. Some Gems could increase the amount of Lootyou find, increase your Maximum Health or even improve your Luck.
    在区域2中购买的武器都预装了可以插入各种各样的宝石的宝石孔。你可以使用宝石来增加对特定落腐精的伤害,甚至增加对该落腐精的伤害抗性。有些宝石可以增加你找到的战利品数量,增加你的最大生命值,甚至提升你的运气。
    Over time, your Gems will become morepowerful and we encourage you to find combinations that push your Weaponsfarther than you could before, and find a gameplay style that really suits you.
    随着时间的推移,你的宝石会变得更加强大,我们鼓励你找到比以前更能使你的武器更进一步的组合,并找到真正适合你的游玩风格。
    We have more plans for Gems and Gem Slotsin the works, but this update includes the introduction to the system.
    我们有更多关于宝石和宝石孔的计划在进行中,但本次更新只包括对系统的引入。
    As is the case with all things Rotwood, wewant to leave room to evolve and grow based on player experiences and as therest of the systems in the game begin to come in. We have plenty of ideas forother things we can do with both Anomalies and Gems, and we're sure you willtoo. We hope that you'll share your experiences and ideas with us, as you havealready been doing with so many of our other systems.
    就像熔炉密林中所有的东西一样,我们想要根据玩家的体验,以及游戏中开始到来的其余系统,留下发展和成长的空间。我们有很多关于增进异常和宝石的想法,而我们相信你也是这样。我们希望你能与我们分享你的经验和想法,就像你已经在我们的许多其他系统中所做的那样。
    More information can be found HERE on ourpost announcing the Fall Updates.
    更多信息可以在这里【译注:https://forums.kleientertainment.com/forums/topic/160141-beta-test-splintershard-beta-now-live/】,我们发表秋季更新的帖子中找到。


    IP属地:福建2楼2024-11-20 17:42
    回复
      How to play
      如何游玩【译注:测试版】
      Close Rotwood if it is running.
      关闭熔炉密林,如果其正在运行。
      In Steam, click on Library > Games.
      在Steam中,点击库>游戏。
      Scroll down to Rotwood.
      向下滚动至熔炉密林。
      Right click, select Properties.
      右键点击,选择属性。
      Go to the Betas tab.
      转到测试版选项卡。
      In the dropdown, select the 'publicbeta' branch. (You may need to restart Steam to see this branch)
      在下拉菜单中,选择 'publicbeta'分支。(你可能需要重启Steam才能看到该分支)
      In that same properties window, go to the Installed Files tab.
      在相同的属性窗口中,转到已安装文件选项卡。
      Click Verify integrity of game files.
      点击验证游戏文件的完整性。
      Your game will now be updated to the beta branch.
      你的游戏现在将被更新到测试分支。
      Save files
      存档文件
      The beta branch uses a completely separate save file, due to its experimental nature.
      由于其试验性质,测试分支使用完全独立的存档文件。
      The beta branch is to gather feedback and ensure stability before release to the live game. If you were to copy over your existing savefile, it would work, but it is strongly recommended to store a backup of your save file if you did so. We are not treating this branch as a live branch, so we will not be taking extra precautions to support moving your save file back to the live branch.
      测试分支是为了收集反馈并在主游戏发布之前确保稳定性。如果你要复制现有的存档文件,它会起作用,但强烈建议你在这样做时储存一份备份的存档文件。我们不把这个分支当作主分支对待,因此我们不会采取额外的预防措施以支持将你的存档文件移回主分支。
      【译注:个人翻译水平有限,如有不准确之处请指正】


      IP属地:福建3楼2024-11-20 17:44
      回复
        嫩肉锤,芋姆头,残酷,呼啸。就差指名道姓了。看来klei还是知道哪些武器是玩家爱用的。


        IP属地:广西来自Android客户端4楼2024-11-22 11:24
        回复
          Hello folks,
          大家好,
          Thanks for your testing! We have our first patch focused solely on stability, fixing top crashes and major issues.
          感谢你们的测试!我们的第一个补丁仅专注于稳定性,修复最重要的崩溃和主要问题。
          We will be continuing to improve stability while doing balancing and tuning throughout the week. Thank you for your feedback, as always!
          本周我们将在平衡和调整的同时继续提高稳定性。一如既往地感谢你们的反馈!
          Hotfix #1: 642121
          热修复补丁#1:642121
          Changes:
          变更:
          • Reduced Max Wind force during Windy anomaly
          降低了Windy【译注:暂无官方翻译】异常中的最大风力
          Fixes:
          修复:
          • Fix bug where killing a Rot Boss wouldn't deliver Anomaly XP other than when a Heartstone is present
          修复除非结心石存在,否则击杀落腐精头目不会得到异常XP的漏洞
          • Fixed Gem table sometimes not revealing in network games
          修复了宝石台在网络游戏中有时不显示的问题
          • Fixed an issue where Antleers during the Stampede anaomaly can get stuck, unable to run across the level properly
          修复了一个Stampede【译注:暂无官方翻译】异常中的魅眼角蚁会卡住,无法正确地跑步穿过关卡的问题
          • Fixed ghosts not rendering properly on remote machines
          修复了ghosts【译注:暂无官方翻译】在远程机器上无法正确地渲染的问题
          • Fixed spores not working properly
          修复了孢子不能正确地生效的问题
          • Fixed some anomalies that persist across clearings
          修复了一些异常跨房间持续存在的问题
          • Disabled Groak spores anomaly from appearing in boss rooms (for now)
          (目前)禁止了咕吼猿孢子异常出现在头目房间
          • Fix crash when using Forager's Gem, Scavenger's Gem, Crafter's Gem, or Gambler's Gem
          修复使用寻觅者的宝石、拾荒者的宝石、匠人的宝石或投机者的宝石时的崩溃
          • Fix crash in "Juggernauting" weather when killing props that are spawned by enemies, or applying to props
          修复在“重卡化”气象中击杀敌人生成的道具或应用于道具时的崩溃
          • Fixed some objects dealing 0 damage when in Crit Fog anomaly
          修复了在会心之雾异常中一些物体造成0伤害的问题
          • Fixed Crit Fog anomaly not applying in higher intensities
          修复了会心之雾异常未应用高强度的问题
          • Fix bug where Gourdo's Noggin-Padder and Healing Gem heals for significantly more than listed
          修复的瓜豆脑袋护垫与治愈宝石的治疗量显著地多于标示值的漏洞
          • Fix bug where rooms would re-lock during anomalies that spawn monsters
          修复在生成怪物的异常中房间会重新上锁的漏洞
          • Fixed Crit Fog and Healing Winds only applying lowest intensity for non-host players
          修复了会心之雾与治愈之风对非服主玩家只应用最低强度的问题
          • Fix many cases where powers are difficult or impossible to pick up when near the Weather tooltip
          修复许多在靠近气象提示时神力难以或无法拾取的情况
          • Fix Lightning Bolts don't appear on client machines
          修复闪电不出现在客机上的问题
          • Fix bullseye sound crash
          修复正中靶心音效崩溃
          • Fixed Groak spores anomaly not showing spores on screen
          修复了咕吼猿孢子异常不在屏幕上显示孢子的问题
          • Fix First One's Free triggering erroneously when entering anamoly rooms
          修复在进入异常房间时首个免费错误地触发的问题
          • Fix Gems that are in a Proto Weapon don't get correctly placed in the inventory when crafting a Boss Weapon out of it
          修复原型武器中的宝石在制作由其制成的头目武器时没有被正确地放置到物品库存中的问题
          • Disabled acidfloor anomaly for boss rooms
          对头目房间禁用了acidfloor【译注:暂无官方翻译】异常
          • Disabled mothballs on spawn anomaly until network issues are resolved.
          禁用了生成雪绒球的异常,直到网络问题解决。


          IP属地:福建5楼2024-11-22 18:45
          回复
            Hotfix #2: 642417
            热修复补丁#2:642417
            Fixes:
            修复:
            • Fixed an issue where charmed monsters were keeping the room exits locked upon room completion
            修复了一个被魅惑的怪物会令房间出口在房间完成后保持锁定的问题
            • Fixed a soft-lock when Mother Treek is hit with acid while dying
            修复了一个在垂古母树死亡时被酸液击中的软锁
            • Re-enabled Mothballs on Death anomaly; fixed bug where remote players killing monsters wouldn't spawn Mothballs
            重新启用了死亡生成雪绒球异常;修复了远程连接的玩家击杀怪物不会生成雪绒球的漏洞
            • Fixed Antleer stampede pathfinding; fixes a case where antleers can get stuck while stampeding.
            修复了魅眼角蚁冲锋的寻路;修复了一个魅眼角蚁在冲锋时可能被卡住的情况


            IP属地:福建6楼2024-11-23 17:24
            回复
              Hello folks,
              大家好,
              Today we have a balance and tuning pass, as well as a few new features!
              今天【译注:北京时间2024.11.23】我们有一次平衡和调整,以及一些新功能!
              As I said in the first post, "we want to leave room to evolve and grow based on player experiences and as the rest of the systems in the game begin to come in. We have plenty of ideas for other things we can do with both Anomalies and Gems, and we're sure you will too." We had some hunches about some elements of the Gem system, and it became quickly apparent that once it was in your hands, you felt that way too.
              正如我在第一个帖子【译注:见2楼】中所说,“我们想要根据玩家的体验,以及游戏中开始到来的其余系统,留下发展和成长的空间。我们有很多关于增进异常和宝石的想法,而我们相信你也是这样。”我们对宝石系统的一些要素有一些预感,并且很快就显明一旦它到了你的手上,你也会有这样的感觉。
              In that spirit and with a bit more time to cook this week, we've acted on your feedback and have removed the Corestone cost for unsetting gems and removed the slot type restriction, instead allowing you to slot Gems wherever you'd like and rewarding matching slots with a Slot Bonus. A design pillar I often refer to is that our game is about building a toolkit and using that toolkit to try new ideas and solve problems, and both of these things were a bit too much friction towards that.
              本着这种精神并随着本周的稍微多一点的酝酿时间,我们已经根据你们的反馈采取了行动并已移除了卸下宝石的结晶石消耗,且移除了孔位类型限制,取而代之的是让你能够在任何你喜欢的地方插入宝石,并用孔位加成奖励相匹配的孔位。我经常提到的一个设计基础是我们的游戏是关于建立一个套件并使用该套件来尝试新想法与解决问题,而这两样东西与此的摩擦有点太多了。
              Expect Gem balance to shift slightly as well, as it will continue to do moving forward as the game evolves. Like I said, we still have loads of ideas for both Anomalies, Gems, and Gem Slots that may become relevant as more systems are added in.
              预期宝石的平衡也会有轻微的变化,因为它会随着游戏的发展而继续向前进步。正如我所说,我们仍然有很多关于异常、宝石与宝石孔的想法,这些想法可能会随着更多系统的加入而变得有意义。
              Thanks for your feedback, testing, and excellent bug reports!
              感谢你们的反馈、测试和出色的漏洞报告!
              Happy Hunting!
              狩猎愉快!
              Please make special note of this patch note, and proceed cautiously:
              请特别注意此补丁注释,并谨慎操作:
              • Fixed an issue where a player was considered completed the Gem Tools and Mysterious Device quests if they played with a Host which had already completed it. NOTE: Beta saves with this issue will continue to be broken. As is always the case, we will not be taking extra precautions to support moving your save file back to the live branch, so if you have this issue, especially do NOT move your save back to the live branch after Beta has concluded.
              修复了一个如果一名玩家曾与一位已经完成了宝石切割器与神秘仪器任务的服主一起游玩,则会被认为已经完成了任务的问题。注意:具有此问题的测试版存档将继续损坏。和往常一样,我们不会采取额外的预防措施以支持将你的存档文件移回主分支,因此如果你遇到了这个问题,尤其不要在测试结束后将你的存档移回主分支。
              Patch #3: 642915
              补丁#3:642915
              Additions:
              添加:
              • Gem Screen: Gem Slots are no longer restrictive, but provide Slot Bonuses when Set in a matching slot.
              宝石界面:宝石孔不再具有限制性,但会在宝石安在相匹配的孔位上时提供孔位加成。
              • Added a Teffressence Container Gem which can be used similarly to a Proto-Weapon to allow non-Boss and non-Proto-Weapons to be upgraded past Level 9.
              添加了一个与原型武器的使用类似的Teffressence Container【译注:暂无官方翻译】宝石,以使非头目与非原型武器能够升级到等级9以上。
              Changes:
              变更:
              • Gem Screen: Unsetting Gems no longer costs Corestones
              宝石界面:卸下宝石不再消耗结晶石
              • Gems: Overall tuning pass aimed at balance, appeal and settling into a system that includes Slot Bonuses. These will continue evolving.
              宝石:整体进行了调整,旨在平衡、吸引力,并加入了一个包含孔位加成的系统。这些会持续发展。
              • Gem Screen: Added confirmation dialog when dusting a Gem
              宝石界面:添加了把宝石粉尘化时的确认对话框
              • Gem Screen: Allow unsetting/dusting gems even if the current weapon has no Gem Slots
              宝石界面:允许卸下/粉尘化宝石,即使当前的武器没有宝石孔
              • Gem Screen: Added more sound to Gem screen
              宝石界面:为宝石界面添加了更多音效
              • Gem Screen: Further iteration on slot -> gem flow for both controller and mouse/keyboard, around shortcuts for dusting, setting/unsetting
              宝石界面:围绕粉尘化、镶嵌/卸下的快捷方式,为控制器和鼠标/键盘都进一步迭代了孔位->宝石流程
              • Gems: Proto-Weapons now have 3 Gem Slots
              宝石:原型武器现在有3个宝石孔
              • Gems: Equipment with "Balance" gemslots now have SUSTAIN SUPPORT DAMAGE rather than DAMAGE SUPPORT SUSTAIN (only the first two were visible to <Lvl10 weapons)
              宝石:有“均衡型”宝石孔的装备现在是 防护 增益 伤害 而不是 伤害 增益 防护 (只有前两个对<Lvl10的武器可见)
              • Anomaly Rewards: Added generic ingot and loot bag icon for reward UI
              异常奖励:为奖励界面添加了通用的坚锭与战利品袋图标
              • Anomaly Rewards: Made reward icons larger
              异常奖励:放大了奖励图标
              • Anomaly: Disable Ice Clouds anomaly in Bonechill Quarry
              异常:在刺骨采石场中禁用了冰气团异常
              • Anomaly: Adjust spacing in Extreme Intensity
              异常:调整极端强度的间隔
              • Anomaly: Updated Anomaly strings
              异常:更新了异常文本
              • Further iteration on Frenzy prop layouts
              进一步迭代狂暴道具布局【译注:不确定这句话的具体含义以及此翻译是否准确,如有谁知道欢迎补充】
              • Reduced visual intensity of most powerful Rain and Acid Rain Anomalies
              降低了最强的雨和酸雨异常的视觉强度
              • Sound: Anomaly sound tweaks
              声音:稍微调整了异常音效
              • Sound: Frenzy music tweaks
              声音:稍微调整了狂暴音乐
              • Loadout Mannequin: Now considers normal, broken, and charged Proto-Weapons the same weapon when equipping items
              装备配置服装模特:现在在装备物品时将正常的、破碎的与充能的原型武器视为相同的武器
              • Iteration on new Player Status Widget (Back/Select) to restore previous functionality
              迭代新的玩家状态小部件(返回/选择)以恢复先前的功能
              • Added logging during beta to gain information on possible major performance issues
              添加了测试期间的日志,以获取关于可能出现的主要性能问题的信息


              IP属地:福建7楼2024-11-25 18:59
              回复
                Fixes:
                修复:
                • Fixed an issue where a player could be considered having completed the Gem Tools and Mysterious Device quests if they played with a Host which had already completed it. NOTE: Saves with this issue will continue to be broken, but when you play outside of the Beta all new instances will be fixed. As is always the case, we will not be taking extra precautions to support moving your save file back to the live branch, so if you have this issue, especially do NOT move your save back to the live branch after Beta has concluded.
                修复了一个如果一名玩家曾与一位已经完成了宝石切割器与神秘仪器任务的服主一起游玩,则可能会被认为已经完成了任务的问题。注意:具有此问题的存档将继续损坏,但是当你在测试版之外游玩时,所有新的此类情况都将是已被修复的。和往常一样,我们不会采取额外的预防措施以支持将你的存档文件移回主分支,因此如果你遇到了这个问题,尤其不要在测试结束后将你的存档移回主分支。
                • Fixed an issue where sometimes NPCs wouldn't spawn in town even though they were unlocked
                修复了一个有时NPC即使已被解锁,也不会在城镇中生成的问题
                • Fixed wind effects affecting the movement of Stampede anomaly Antleers after the effects were removed
                修复了强风效果在效果被移除后仍会继续影响Stampede【译注:暂无官方翻译】异常的魅眼角蚁移动的问题
                • Fixed an issue where charmed stationary mobs would prevent the room from opening upon clearing it
                修复了一个被魅惑的位置固定的普通怪物会阻止房间在完成后打开的问题
                • Mothballs spawned by anomalies are invincible until they hit the ground so they don't die immediately
                由异常生成的雪绒球是无敌的,直到它们碰到地面,这样它们就不会立即死亡
                • Fixed bosses becoming big again after phase transitions, and other Anomaly-related status effect losses
                修复了头目在阶段转换后再次变大,以及其它与异常有关的状态效果损失问题
                • Fixed Plumper not plumping when a remote player walks into it
                修复了当一个远程玩家走进时,气鼓鼓不鼓起的问题
                • Fixed control issue where enchanting a Heavy attack with a Mother of Methuselah would result in a double-trigger if pressed late
                修复了如果按键按迟,在一次重攻击中用玛士撒拉之母施法会导致一次双重触发的控制问题
                • Fixed bug where Gems could continue gaining XP even though they were max level
                修复了宝石即使已是最高等级也能继续获得XP的漏洞
                • Fixed an issue where players swallowed by a Groak don't get spit out when that Groak itself is swallowed & spit out by another Groak
                修复了一个被咕吼猿吞下的玩家在该咕吼猿自身被另一只咕吼猿吞下&吐出时不会被吐出的问题
                • Fixed an issue where Rook got smaller, instead of larger, when getting Juggernauted
                修复了一个岩车在被重卡化时会变小,而不是变大的问题
                • Fixed an issue where getting sucked in by Groak while wearing fully upgraded Gustree Greaves can get players temporarily stuck in mid-air
                修复了一个在穿着已满级的邪风树踢踢护腿时被咕吼猿吸入会使玩家暂时卡在半空中的问题
                • Fixed case where players with save data from before last update could get into unusual states with their Frenzy/Super Frenzy unlock states
                修复了使用着来自上次更新之前的存档数据的玩家可能会在狂暴/超级狂暴的解锁状态方面进入异常状态的情况
                • Fixed bug where some monsters did 0 damage in Crit Fog anomaly
                修复了会心之雾异常中一些怪物造成0伤害的漏洞
                • Fixed a major performance slowdown during level generation
                修复了一个关卡生成过程中的主要性能下降问题
                • Fixed bug where sometimes Anomaly particle fx wouldn't cover the entire arena
                修复了有时异常粒子特效不会覆盖整个战斗区域的漏洞
                • Fixed bug where The Scrambler's Shellcap wouldn't lose charges if total damage was reduced to 0
                修复了如果总伤害被降为0,歼击蛋的蛋壳帽不会损失可受击数的漏洞
                • Fix Geode Cracker gem slots don't match other Colossapphire weapons
                修复晶洞炸裂者的宝石孔不与其它蓝晶巨兽武器相匹配的问题
                • Fix Catuceus Staff has no gem slots
                修复神使杖没有宝石孔的问题
                • Various UI focus bracket fixes
                修复了各式的界面焦点括号
                • Assorted crash fixes
                修复了各种各样的崩溃


                IP属地:福建8楼2024-11-25 19:00
                回复
                  Patch #4: 643173
                  补丁#4:643173
                  Changes:
                  变更:
                  • Updated Chinese translation
                  更新了中文翻译
                  • Added unidentified gem count on the identification tab
                  在鉴定标签上添加了未鉴定的宝石数
                  • Cost changes to Gems, Ingots, Loots in the Market (note: it is known that purchasing these as non-host still doesn't work)
                  集市中的宝石、坚锭、战利品的费用改变(注意:已知作为非主机时购买这些仍然不起作用)
                  • Improve mouse-click responsiveness on Gem Screen when identifying lots of gems in a row
                  改善了在连续鉴定大量宝石时宝石界面上的鼠标点击响应能力
                  Fixes:
                  修复:
                  • Fixed players being able to exit the Gem Screen mid-identification to cheese the identification roll
                  修复了玩家能够以在鉴定中途退出宝石界面的方式对鉴定抽取投机取巧的问题
                  • Fixed some gems without levels displaying levels in the Gem Screen
                  修复了一些没有等级的宝石会在宝石界面显示等级的问题
                  • Fixed some gems without slot bonuses displaying slot bonuses in the Gem Screen
                  修复了一些没有孔位加成的宝石会在宝石界面显示孔位加成的问题
                  • Fixed Menace anomaly monsters shrinking after clearing a combat room
                  修复了灾物异常的怪物在完成一个战斗房间后缩小的问题
                  • Fixed Menace anomaly combat rooms opening up early before the menace monster is defeated
                  修复了灾物异常的战斗房间在灾物怪物被打败前提早打开的问题
                  • Fixed crash fighting Elite Gourdo in Elite Mother Treek fight
                  修复了在精英垂古母树战斗中与精英瓜豆战斗产生的崩溃
                  • Fixed crash when using a gem-equipped striker
                  修复了使用已装备宝石的排击丸时的崩溃
                  • Fixed an issue where mothballs wouldn't spawn properly during the Mothballs anomaly
                  修复了一个在雪绒球异常中雪绒球不会正确地生成的问题
                  • Fixed an issue where mothballs spawned by the Mothballs anomaly could be charmed
                  修复了一个由雪绒球异常生成的雪绒球可能会被魅惑的问题
                  • Fixed an issue where certain monsters would shrink during the Juggernauting anomaly
                  修复了一个特定的怪物在重卡化异常中会缩小的问题
                  • Fixed an issue where monsters would not grow during networked multiplayer games during the Juggernauting anomaly
                  修复了一个在网络多人游戏中怪物在重卡化异常中不会长大的问题
                  • Fix crash removing a gem when it somehow got higher level than it should be allowed to, and prevent a method where gems could get higher level than intended.
                  修复在宝石以某种方式获得了比准许的等级更高的等级时移除宝石的崩溃,并阻止一个使宝石可能获得比预期更高的等级的方法。


                  IP属地:福建9楼2024-11-26 18:54
                  回复
                    原公告网址:
                    https://forums.kleientertainment.com/forums/topic/160684-beta-test-anomalies-and-gems-now-live/
                    原公告内容:
                    Hi folks,
                    大家好,
                    We will have one more patch tomorrow fixing a few more issues.
                    我们明天【译注:北京时间2024.11.30】会有一个补丁,修复更多的问题。
                    Thanks again for all your testing!
                    再次感谢你们的所有测试!
                    Patch #5: 643980
                    补丁#5:643980
                    Changes:
                    变更:
                    • Remove sparkle from Gem Dust inventory icon
                    移除宝石粉尘的物品库存图标上的闪光
                    • Nightmare: Made Nightmare visual effects more prevalent
                    梦魇:使梦魇的视觉效果更加普遍
                    • Nightmare: Iteration on various Rots that didn't have prominent eyes, to make Nightmare more visible across all Rots
                    梦魇:迭代各种没有突出眼睛的落腐精,以使梦魇对所有落腐精更加可见
                    • Anomaly Rewards: Reduced amount of XP required to hit tier 3 to reduce cases where a run can end without being able to obtain all rewards
                    异常奖励:降低达到3级所需的XP,以减少在一局结束后可能无法获得所有奖励的情况
                    • Gem Screen: Hide Gem Count when 0
                    宝石界面:在宝石数为0时隐藏宝石数
                    • Gem Screen: Show the slot-match bonus when identifying a gem
                    宝石界面:在鉴定宝石时显示插孔匹配加成
                    • Gems: display "max level" gems and their experience bar differently
                    宝石:以不同的方式显示“最高级”的宝石及它们的经验条
                    • Clearing Exit countdown: increased base timeout from 20s to 30s
                    空地出口倒计时:将基础超时时间从20s增加至30s
                    • Players are now invincible during conversation
                    玩家现在在对话中是无敌的
                    • Client machines only save state at the end of a room, rather than upon hitting "exit to menu". Update strings to reflect this behaviour
                    客机只在房间结束时保存状态,而不是在点击“退出到菜单”时。更新字符串以反映此行为
                    Fixes:
                    修复:
                    • Fixed issue where Boss Loot would not get collected successfully if the run was ended before it got vacuumed up
                    修复了如果对局在头目战利品被吸起前结束,头目战利品就不会被成功收集的问题
                    • Fixed issue where Anomaly Rewards would not get collected successfully if the run was ended before it got vacuumed up
                    修复了如果对局在异常奖励被吸起前结束,异常奖励就不会被成功收集的问题
                    • Fixed issue where Anomaly Rewards would not get collected successfully if the player leaves the room before it got vacuumed up
                    修复了如果玩家在异常奖励被吸起前离开房间,异常奖励就不会被成功收集的问题
                    • Fixed a case where anomaly effects could start earlier than intended if there were two rooms with the same anomaly in a row
                    修复了如果有两个房间连续具有相同的异常,异常效果可能会比预期更早开始的情况
                    • Fixed Market-purchased loot, ingots, and gems not spawning properly when purchased by a non-host player
                    修复了集市购买的战利品、坚锭与宝石在被非服主玩家购买时不会正确生成的问题
                    • Fixed a Gem's slot bonus not applying when set into an Any slot
                    修复了宝石在镶嵌进一个类型为任意的插孔时,宝石的插孔加成不被应用的问题
                    • Fixed Toot conversation that was incorrect about when Reviving starts costing health
                    修复了图鲁的关于复活何时将开始消耗生命值的对话不正确的问题
                    • Fixed issue where Nightmare rots in the second wave wouldn't have effects applied to them
                    修复了第二波中的梦魇落腐精不会有被施加于它们的效果的问题
                    • Fixed an issue where the indicator that showed where Plumper will appear did not display properly on remote machines
                    修复了一个显示气鼓鼓将出现的位置的标志在远程机器上不能正确显示的问题
                    • Fixed owlitzer spikeballs spawning mothballs while the mothball weather is active
                    修复了在雪绒球气象生效时炮手猎鸮刺果会生成雪绒球的问题
                    • Fixed Basic Headband giving less max health than it should
                    修复了基础头带会给予比其应有的更少的最大生命的问题
                    • Fixed more cases where things would deal 0 damage in Crit Fog anomaly
                    修复了更多在会心之雾异常中事物会造成0伤害的情况
                    • Fixed Mother of Methuselah skill not hitting airborne targets
                    修复了玛士撒拉之母斗技不会击中空中的目标的问题
                    • Fixed issue where B and Y will trigger Build or reset Chat if you mouse off the chat input after opening it
                    修复了如果你打开聊天输入后用鼠标关闭,B与Y会触发建造或重置聊天的问题【译注:不确定这句话的具体含义以及此翻译是否准确,如有谁知道欢迎补充】
                    • Fixed for Plumper's plump attack sometimes hitting players multiple times during no-interrupt states
                    修复了气鼓鼓的鼓起攻击有时会在无法打断状态期间击中玩家多次的问题
                    • Fixed cases where Gems could get stuck inside a weapon and not be removable, leading to chains of "unset this gem?"
                    修复了宝石可能卡在武器内且无法被移除,导致出现一连串“卸下此宝石?”的情况
                    • Various crash fixes
                    修复了各种崩溃


                    IP属地:福建11楼2024-12-04 20:07
                    回复