内经说汗为心之液,泪为肝之液,涎为脾之液,涕为肺之液,唾为肾之液。
《黄帝内经》里讲到:“以温肌肉,充皮肤,为其津,其流而不行者为液。”意思是说,较为清稀,散布于皮肤和肌肉,并渗入血脉,起到滋润作用的,叫做津。而较为稠厚,灌注于脏腑、脑髓等器官,起到濡养作用的,称之为液
那这样说的话,是不是内经翻译错了?
汗为心之液,泪为肝之液应该改成津
《黄帝内经》里讲到:“以温肌肉,充皮肤,为其津,其流而不行者为液。”意思是说,较为清稀,散布于皮肤和肌肉,并渗入血脉,起到滋润作用的,叫做津。而较为稠厚,灌注于脏腑、脑髓等器官,起到濡养作用的,称之为液
那这样说的话,是不是内经翻译错了?
汗为心之液,泪为肝之液应该改成津