言情控吧 关注:24,844贴子:384,299

大佬的落跑前夫 作者:司马拆迁txt全文阅读

只看楼主收藏回复




IP属地:福建来自Android客户端1楼2024-12-26 17:43回复
    hatydm


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2024-12-26 17:44
    回复
      胃💟👆


      IP属地:福建来自Android客户端3楼2024-12-26 17:44
      回复
        下午三点,你戴着帽子,在别墅外的草坪上剪草。


        IP属地:福建来自Android客户端4楼2024-12-26 17:45
        回复
          别墅当然不是你的别墅,这是很不用动脑的体力活。你前两年从阿根廷到巴西,南美的夏季,不同肤色面孔来历的人在这里打临工


          IP属地:福建来自Android客户端5楼2024-12-26 17:45
          回复
            华裔少见,但不会有人问太多问题。你干过洗车,冲洗泳池,除草,工资半天一结。不到四点,已经拿到今天的钱。


            IP属地:福建来自Android客户端6楼2024-12-26 17:46
            回复
              汗水打湿洗得松垮的亚麻衫,粘在胸膛上,牛仔裤早就磨得发白。


              IP属地:福建来自Android客户端7楼2024-12-26 17:46
              回复
                你走进街边小酒馆,酒保阿尔瓦雷斯暧昧地笑,“噢,英俊的亚洲朋友,昨晚那个小男孩……”


                IP属地:福建来自Android客户端8楼2024-12-26 17:46
                回复
                  你翻出纸币,“昨晚那个小男孩,想掏我口袋。我分他一半钱和啤酒,和他看了一晚球。所以今天又没钱,去剪了一上午草。”


                  IP属地:福建来自Android客户端9楼2024-12-26 17:46
                  回复
                    阿尔瓦雷斯眉毛皱成一团,“朋友,你抓住他偷你的钱,没有睡他,还给他钱?”
                      你得意,“这叫绅士风度。”


                    IP属地:福建来自Android客户端10楼2024-12-26 17:46
                    回复
                      阿尔瓦雷斯啧啧,把一大杯冰啤酒砸到你面前,“既然你那么有绅士风度,你是怎么失去你的前妻的?”


                      IP属地:福建来自Android客户端11楼2024-12-26 17:46
                      回复
                        这不是个秘密,一年下来,你和酒保混熟,偶尔会半真半假提起“前妻”。你一口气喝下半杯冰凉的啤酒,突然后袋里手机震动。


                        IP属地:福建来自Android客户端12楼2024-12-26 17:46
                        回复
                          那是一台过时至少五年的老爷机,没有人会打这个电话,你出于谨慎每天携带。


                          IP属地:福建来自Android客户端13楼2024-12-26 17:46
                          回复
                            接通陌生的来电号码,对面是一阵喘息,两秒钟后才是熟悉的声音,“银弹。”


                            IP属地:福建来自Android客户端14楼2024-12-26 17:46
                            回复
                              这两个词如同真的一颗银弹,从万里以外射出,直击进你的脑海。
                                这一天果然来了。
                                你说,“嗨。”


                              IP属地:福建来自Android客户端15楼2024-12-26 17:46
                              回复