V-たとたん(に):发生了前项后,紧接着发生了后项。含有意外的语气,后项只能用于客观描述,不能用于第一人的意图性动作。一……就……
例1:ドアを開けたとたん、猫が飛び込んできた。
译1:刚打开门,一只小猫就跳了进来。
例2:試験終了のベルが鳴ったとたんに教室が騒がしくなった。
译2:考试结束的铃声响了之后,教室里马上喧闹起来。
---------
Vた時に:只是客观地陈述发生了某件事情。……的时候,……
例:警察が駆けつけた時には,泥棒はとっくに逃げていた。
译:警察赶到的时候,小偷早就逃跑了。
例1:ドアを開けたとたん、猫が飛び込んできた。
译1:刚打开门,一只小猫就跳了进来。
例2:試験終了のベルが鳴ったとたんに教室が騒がしくなった。
译2:考试结束的铃声响了之后,教室里马上喧闹起来。
---------
Vた時に:只是客观地陈述发生了某件事情。……的时候,……
例:警察が駆けつけた時には,泥棒はとっくに逃げていた。
译:警察赶到的时候,小偷早就逃跑了。









