和树的新歌CD里的一首歌~~~
仆らの未来~3月4日~
作词:加藤和树
听写/翻译:Kakyou
原文:
见惯れた街を离れ 仆らは何を目指す
それぞれの道を今 歩き始めよう
あの日から ..(和树忘词了)
みんないま 何をしてる
仆は今広い都会の中で だたひとり戦ってる
流れゆく时の中で 仆らは大人になる
自分自身と竞い 少しずつだけど
一歩ずつでもいいさ 前に进めばきっと
见えるはずさ まだ见ぬ仆らの未来に
この街で 弱音を吐くとすぐ
诱惑に饮み込まれる
绝望と希望の狭间仆は
谛めず歩き続ける
落ち込んだ时いつも 侧ではしゃいでたあいつ
少しだけ気になった 隣のクラスのあの子
出口のない迷路に 迷い込んだとしても
谛めるな 仆らはまだ 歩けるはずだろう
见惯れた街を离れ 仆らは何を目指す
それぞれの道を今 歩き始めてるんだ
みんなの笑颜がそう 仆を突き动かすんだ
今その思い出すべて 强さに変えよう
いつかあの顷のように 笑い会える日が来るさ
谛めるな 顽张れ仆らの未来に
らららら....
译文:
离开熟悉的街道 我们朝着目标
从现在开始 走上各自的道路
从那一天起 ..(和树忘词了)
大家现在 正做着什么?
我在宽广的都市中 一人独自战斗
随着时间的流逝 我们长大成人
与自我竞争 即使只有一点
跨出一步也好 如果能够前进
一定可以看到 还无法看到的 我们的未来
在这条街上 一旦示弱
立刻被诱惑吞噬
希望与绝望的夹缝中
我不会放弃 继续前行
失落时总是会 在身边聒噪的那个人
稍微有点在意 隔壁班的女孩子
即使闯进了没有出口的迷途
无论如何也不要放弃 我们还可以再出发
离开熟悉的街道 我们朝着目标
从现在开始 走上各自的道路了
大家的笑容 是如此让我感动
现在这些回忆 全部变成坚强
总有一天会象那时一样笑着重逢
不要放弃 努力迎来 我们的未来
Lalalala...
仆らの未来~3月4日~
作词:加藤和树
听写/翻译:Kakyou
原文:
见惯れた街を离れ 仆らは何を目指す
それぞれの道を今 歩き始めよう
あの日から ..(和树忘词了)
みんないま 何をしてる
仆は今広い都会の中で だたひとり戦ってる
流れゆく时の中で 仆らは大人になる
自分自身と竞い 少しずつだけど
一歩ずつでもいいさ 前に进めばきっと
见えるはずさ まだ见ぬ仆らの未来に
この街で 弱音を吐くとすぐ
诱惑に饮み込まれる
绝望と希望の狭间仆は
谛めず歩き続ける
落ち込んだ时いつも 侧ではしゃいでたあいつ
少しだけ気になった 隣のクラスのあの子
出口のない迷路に 迷い込んだとしても
谛めるな 仆らはまだ 歩けるはずだろう
见惯れた街を离れ 仆らは何を目指す
それぞれの道を今 歩き始めてるんだ
みんなの笑颜がそう 仆を突き动かすんだ
今その思い出すべて 强さに変えよう
いつかあの顷のように 笑い会える日が来るさ
谛めるな 顽张れ仆らの未来に
らららら....
译文:
离开熟悉的街道 我们朝着目标
从现在开始 走上各自的道路
从那一天起 ..(和树忘词了)
大家现在 正做着什么?
我在宽广的都市中 一人独自战斗
随着时间的流逝 我们长大成人
与自我竞争 即使只有一点
跨出一步也好 如果能够前进
一定可以看到 还无法看到的 我们的未来
在这条街上 一旦示弱
立刻被诱惑吞噬
希望与绝望的夹缝中
我不会放弃 继续前行
失落时总是会 在身边聒噪的那个人
稍微有点在意 隔壁班的女孩子
即使闯进了没有出口的迷途
无论如何也不要放弃 我们还可以再出发
离开熟悉的街道 我们朝着目标
从现在开始 走上各自的道路了
大家的笑容 是如此让我感动
现在这些回忆 全部变成坚强
总有一天会象那时一样笑着重逢
不要放弃 努力迎来 我们的未来
Lalalala...