そこからひとつを 选んだ
(而从那之中所挑选出的是一首)
仆だけに 歌える呗がある
(只专属於我吟唱的歌)
あなただけに 听こえる呗がある
(只有你才能听见的歌)
在那次突袭之后,在下因为忍不住想看看他的伤势而偷偷的溜进真选组屯所,躲在暗处看著他,他去了哪里在下就跟到哪,有如跟踪狂行为让路人对衣著本来就不一般的在下指指点点,快要被发现之前,在下便会离开。
虽然他没有说,但是他是一个监察,虽然卧底的技巧马马虎虎,但是这麼明显的跟踪,想必他已经知道一直跟著他的人是在下,他的视线也时不时会往在下的方向飘过。
「万斉,我知道你在,别躲了好吗?三味线和你衣服的衣摆露出来好几次了。」开始跟著他没有一个星期,在他打完最喜欢的羽毛球之后,他坐在一旁的长椅上这麼说著,貌似无意却是有心,然后在下看见他不知道是因为害羞还是因为运动过度而红起的耳根,他说他还是效忠於真选组,但是他也很想在下、不想和在下就这样分开。在下不知道是谁让一向自卑的他下定决心这麼说,但是这种话是谁教的,在下大致上猜得到不是白夜叉就是真选的局长、副长和一番队队长。
「在下不知道退会说这麼少女的话。」反正早就曝光了,就索性站到了他身后这麼说著。
「我也不知道万斉比我想的还闷骚。」他把头向后一仰,他笑容满面的脸暴露在在下面前,眼角是红肿的,就在在下伸出手也蹲低身体想要将他紧紧拥在怀里的时候,他忽然大叫了一声,在下这才想起来刚才他是在打羽毛球,他鼓著一张像是熟透了的脸一把拉过在下的手,一起逃离了围观的人群。
牵著的手不会也不想再放开。
仆はここに在る事は
(我在这里存在著)
あなたの在った证据で
(便是你存在的证据)
仆はここに置く呗は
(我存放在这里的歌)
あなたと置いた证据で
(是与你在一起的证据)
<未来>
「你家的耳机在门口等你喔,耳机太太。」亚麻色头发的人一边吹著泡泡糖一边向他说道,然后在下就看见他对真选组一番队队长反驳他不是在下的妻子,名为冲田总悟的人很显然地并没有理会他。但在下不是,当他一边抱怨他自己的存在感一边朝在下看时,他脸色发青,将耳机拿下并有些用力地戴到他头上,那是在下最近和阿通小姐讨论出来的新主题曲。
「万斉……你为什麼要把阿通小姐的新主题曲搞得像是在跟、跟我,告、告白啊喂!!!我会被新八杀掉的!!!」他忽然红起了脸,并且十分认真的质问著在下,他这个样子,真的十分可爱。
生きる力を借りたから
(因为生存的力量是借来的)
生きている内に返さなきゃ
(所以也必须在活著时归还不可)
<过去 その一>
『真选组的监察先生,好久不见。阁下的歌……果然很好听。』心中莫名的欢喜,便向他打了声招呼。并没漏看他那瞬间铁青的脸色。
泪や笑颜を 忘れた时だけ
(当你忘记泪水与笑容的时候)
思い出して下さい
(请务必努力想起)
同じ苦しみに 迷った
(当你也被同样的痛苦困扰时)
あなただけに 歌える呗がある
(会有著只专属於你吟唱的歌)
仆だけに 听こえる呗がある
(只有我才能听见的歌)
<过去 その二>
『我我我我唱歌一点都不好听!!!』因为害怕在下过分靠近他的举动,他在第一次再会时这麼说了。
皆 会いたい人がいる
(每个人都有想见的人)
在下想见的人是你。
皆 待っている人がいる
(每个人都有等待的人)
而你等的人是在下。
会いたい人がいるのなら
(若是有想见的人存在)
それを待っている人がいる
(那麼便会有等待的人存在)
いつでも
(无论何时)
<现在>
因为在下想见你,而你也等著在下,在那些分别的日子里,无时无刻,所以在分别之后,你还有在下才有机会再次陪在对方的身边,这次,在下知道该怎麼去爱你。
あなたが花なら
(如果你是花的话)
泽山のそれらと
(许许多多的那些事物)
变わりないのかも知れない
(便不会被改变也说不定)
そこからひとつを 选んだ
(而从那之中所挑选出的)
仆だけに あなただけに
(只有我… 只有你… )
逃离人群之后,他和在下坐在河畔,在下忽然想起了他以前的话,便看向他并且问道,
「退,你记得你问过在下,在下爱不爱你吧。」
「啊,嗯……」他又没自信般的低下了头,看到他这样忍不住叹了一口气,然后他忽然僵硬起了身子,知道他误会了什麼,便伸出了手将他拥在怀中,在他耳边不断的重复地说著,爱你。
最后,他说他也是。
いつか 泪や笑颜 忘れた时だけ
(若是哪天 当你忘记泪水与笑容的时候)
思い出して下さい
(请务必努力想起)
迷わずひとつを 选んだ
(不需要犹豫地挑选一首)
あなただけに 歌える呗がある
(只专属於你吟唱的歌)
仆だけに 听こえる呗がある
(只有我才能听得见的歌)
不需要犹豫,因为在下和你的歌已经分不开了,就算你想分也分不开了,不论你唱的是什麼歌,第一个听到的都会是在下。
仆だけを 待っている人がいる
(会有 只为了我而等待的人存在)
为了在下而等待的人是你。
あなただけに 会いたい人がいる
(会有 只为了与你相遇的人存在)
为了与你相遇而存在的人是在下。
拙者は一生の时间を使って、お主を爱している。
在下会用一生的时间去爱你。
-END-
万斉你根本就是「恋爱中的人都是傻瓜」的状态了……
下面为番外。