索伦珠吧 关注:86贴子:672

回复:满文典籍阅读

取消只看楼主收藏回复

#满文典籍阅读# xan derdehun halai de ganio be saci ombi从他那个奇怪的耳朵就能看得出。derdehun词典没有,我怀疑是dekdehun“高的,突出的”,与原文汉语“支棱着”对应,而且如果是derden这个词根的话,意思是颤抖的,肥肉多的一颤一颤的意思,跟语义不符。另外满语带hvn hun的词


IP属地:北京来自iPhone客户端63楼2019-06-06 06:38
回复
    #满文典籍阅读# 这一章题目,gehenakvngge,卑鄙的,**的,清代汉语写作“”不长俊的 yasa gerinjeme gerkuxembi眼睛眼珠乱转,目光不定 te geli isika现在又接近了(他的毛病又接近发作了)。ini tere fe nimeku geli dekdehebi他的那个老毛病又起来了。aibe yasalabufi hiracambini


    IP属地:北京来自iPhone客户端64楼2019-06-24 05:09
    回复
      #满文典籍阅读# terei bilurjeme dosifi jilerjeme tere mudan他那个假装老实,进来后厚着脸皮坐着的样子,mudan表示弯曲,音调,也有态势,情况的意思。ai seme怎么说才好呢。hon wai akv dere wajihabi真是没劲,脸都丢光了。


      IP属地:北京来自iPhone客户端65楼2019-07-06 08:34
      回复
        #满文典籍阅读# ainahabi发生什么了,怎么办(意思是对于这样不要脸的人能咋地)。gurun amba ofi 因为国家大(啥事都有)taka bucerakv regen bici只要你有口气暂时不死(只要你活一天)ai hacin i baita什么样的事情sini xanbe tokoxome liyeliyeburakv sinde nakambi能够不把你吵晕才停止呢


        IP属地:北京来自iPhone客户端66楼2019-07-22 07:10
        回复
          再把最后那句话捋一下,用普通陈述句的表达是ese baita sini xan be tokoxome sinde liyeliyebufi teni nakambi“这些(不好的)事情一直扎你的耳朵(让你听见),让你头晕脑胀后,才停止”。用反问句就是,什么事能不让你听得头晕脑胀就能停止?


          IP属地:北京来自iPhone客户端67楼2019-08-04 14:14
          回复
            #满文典籍阅读# etuhe sain be sabufi silenggixere 看见(别人)穿得好就流口水。sain jeku de biha wajici对着美食嗓子冒烟。wajimbi是完结,终了,这里大概是说,对着美食嗓子只冒烟,结果毁掉了。gvnime tuwa想想看!gamji gabula de ai dube在贪婪和馋的吗有什么结尾(欲望无止境),elecun bi(应该)有一个满足(的情况)


            IP属地:北京来自iPhone客户端68楼2019-08-24 14:20
            回复
              #满文典籍阅读# liyeliyeburakv sinde nakambi,这句可以理解为“不让你发晕就不停止”,后来我又想了想,也可以理解为(simbe )liyeliyeburakv sinde nakambi,也就是,liyeliyebu的宾语是被省略的simbe。而sinde则是“为你”,为了你而停止,呼应后面的nakambi


              IP属地:北京来自手机贴吧69楼2019-09-04 15:39
              回复
                #满文典籍阅读# eterakv ohode受不了的时候,压制不住这样热烈的欲望的时候。kvbulifi halai hacin i simbe tokoxome fidembi这种欲望就会变化,就会变样地催促你。tokoxombi一直刺,fidembi调动。结合下文,是说这样强烈的欲望时时刺激你的信,调动你去干这干那。


                IP属地:北京来自iPhone客户端70楼2019-09-21 12:58
                回复
                  #满文典籍阅读# eterakv ohode受不了的时候,压制不住这样热烈的欲望的时候。kvbulifi halai hacin i simbe tokoxome fidembi这种欲望就会变化,就会变样地催促你。tokoxombi一直刺,fidembi调动。结合下文,是说这样强烈的欲望时时刺激你的信,调动你去干这干那。


                  IP属地:北京来自iPhone客户端71楼2019-10-01 09:37
                  回复
                    #满文典籍阅读# aniya facuhvn de hvxahv dekdembi sehengge所谓“年头混乱的时候,猫头鹰起飞” cohome ere dabala就是专门说的这个(情况)啊。aniya facuhvn de hvxahv dekdembi 汉语意译是年景不好,睁眼见鬼。满语用的猫头鹰做比喻。


                    IP属地:北京来自iPhone客户端72楼2019-10-11 08:20
                    回复
                      异域录:代青使臣到了fiyerho tursko这个地方,算是进入俄国本土,这里cuwan weihu amasi julesi yaburengge giyang nan i ba i adali船只来来往往,就像江南一样。cuwan weihu是两种,前者可能是特指中国式的,后者是通古斯人式的,一般是用一整根长木头做成的


                      IP属地:北京来自iPhone客户端73楼2019-10-21 11:50
                      回复
                        #满文典籍阅读# bilha de wacihiyabumbi kai让(食物)在嗓子里完结,终结了。terei funcehe asihiha giriha juktan be we sabuhabi他剩下的东西谁见过?意思就是他吃东西一干二净,从来不剩。aisihimbi 词典没有,但是有asihiyambi,是削,劈,把肉的坏的不分削去的意思。


                        IP属地:北京来自iPhone客户端74楼2019-10-30 12:37
                        回复
                          #满文典籍阅读# arbun be tuwaci muse niyalma labdu dorgi de gaibuxambi看情况,咱们人大多是惧内的。gaibuxambi,惧怕,打冷战,败坏。可以理解为:gai 拿,得bu被动 xa经常。经常被拿住,被打败。fuhali etuhun反而逞强,meihe uju jafabuha肩膀,头被抓住了。大概是说惧内还要装着不惧 。结果被抓住,guye forgoxoro xolo burakv baicambi连倒脚的功夫都不给就察觉了。意思是说,男人惧内,想装强,结果这个企图转眼间就被女人发觉,抓住压制了。


                          IP属地:北京来自iPhone客户端75楼2019-11-20 11:13
                          回复
                            #满文典籍阅读# 这一章的题目anaburengge意思是谦让的,“推的”,实际本文没有这个道德色彩,倒是有怂的意思。haha be salire hehe inu bi hehe be salire haha inu bi能主宰男人的女人也有,能主宰女人的男人也有。salimbi专断,做主,价值(多少钱)。这里是主宰,“能做某某的主”


                            IP属地:北京来自iPhone客户端76楼2019-12-01 01:41
                            回复
                              #满文典籍阅读# 这一章的题目,“世家”fujuri boo。niyaha bayan直译:即将腐朽的富裕。niyambi,腐烂,腐朽,引申为即将灭亡,比如niyaha hecen,即将被攻破的城。leksei gemu ere be faksa bayaka sembi都说这个(家)是突然暴富。leksei 和gemu 都是“都”,faksa,径直,突然


                              IP属地:北京来自iPhone客户端77楼2019-12-12 08:33
                              回复