上周,学了新编第二册第二单元的两课敬语。有些不明白的地方。
疲れているご様子のようですね、早くお休みください(お休みになってください)两种用法有何差异,求前辈解答。
老师的话,我没忘记。
先生の言ったこと、今まで忘れたことがない。
先生の言ったこと、今まで忘れていません。
两句话有没有错觉,请点出,谢谢。
疲れているご様子のようですね、早くお休みください(お休みになってください)两种用法有何差异,求前辈解答。
老师的话,我没忘记。
先生の言ったこと、今まで忘れたことがない。
先生の言ったこと、今まで忘れていません。
两句话有没有错觉,请点出,谢谢。